Maxime Le Forestier - Minimum que Minnie m'aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Minimum que Minnie m'aime




Minimum que Minnie m'aime
Minimum that Minnie Loves Me
Elle s'endort dans la dernière rame et personne ne la touche
She falls asleep on the last train and no one touches her
J'embrass'rais bien un dernier métro sur la bouche
I'll kiss a last subway on the lips
J'la suivrai jusqu'au bout d'la ligne on y arrive j'lui fais signe
I'll follow her to the end of the line, we arrive, I'll give her a sign
Minimum que Minnie m'aime, comme j'ai rien eu pour mes étrennes
Minimum that Minnie loves me, like I had nothing for my presents
Ni pour la Saint-Nicolas, pourquoi Minnie m'sourit pas?
Not for Saint Nicholas, why doesn't Minnie smile at me?
Minimum que Minnie m'aime, y'a pas tellement d'Mickeys qui traînent
Minimum that Minnie loves me, there aren't so many Mickeys hanging around
Sous la terre à c't'heure
Under the ground at that hour
Elle s'éveille dans la dernière rame et personne la contrôle
She wakes up on the last train and no one controls her
Ferm' son bouquin qui parle d'attraction et du pôle
She closes her book that talks about attraction and the pole
J'la suivrai, faudra bien qu'elle s'arrête
I'll follow her, she'll have to stop
De faire des ombres à sa f'nêtre
From making shadows at her window
Minimum que Minnie m'aime, comme j'ai rien eu pour mes étrennes
Minimum that Minnie loves me, like I had nothing for my presents
Ni pour la Saint-Nicolas, pourquoi Minnie m'sourit pas?
Not for Saint Nicholas, why doesn't Minnie smile at me?
Minimum que Minnie m'aime, y'a pas tellement d'Mickeys qui traînent
Minimum that Minnie loves me, there aren't so many Mickeys hanging around
Sous la terre à c't'heure
Under the ground at that hour
Elle va l'retrouver à l'anglaise, j'emprunte sa rue piétonne
She'll find him in the English way, I'll take her pedestrian street
Certains soirs j'l'ai mauvaise qu'un autre la trouve si bonne
Some nights I'm upset that someone else finds her so beautiful
J'la suivrai, faudra bien qu'elle me trouve
I'll follow her, she'll have to find me
Je sais pas qu'ça fera pas la couv'
I don't know that it won't make the cover
Minimum que Minnie m'aime, comme j'ai rien eu pour mes étrennes
Minimum that Minnie loves me, like I had nothing for my presents
Ni pour la Saint-Nicolas, pourquoi Minnie m'sourit pas?
Not for Saint Nicholas, why doesn't Minnie smile at me?
Minimum que Minnie m'aime, y'a pas tellement d'Mickeys qui traînent
Minimum that Minnie loves me, there aren't so many Mickeys hanging around
Sous la terre à c't'heure
Under the ground at that hour
Minimum que Minnie m'aime, comme j'ai rien eu pour mes étrennes
Minimum that Minnie loves me, like I had nothing for my presents
Ni pour la Saint-Nicolas, pourquoi Minnie m'sourit pas?
Not for Saint Nicholas, why doesn't Minnie smile at me?
Minimum que Minnie m'aime, les autres ont beaucoup trop de peine
Minimum that Minnie loves me, the others have too much trouble
Pour voir ceux qu'en ont déjà.
To see those who already have some.





Writer(s): Boris Bergman, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.