Maxime Le Forestier - Petit Robot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Petit Robot




Petit Robot
Little Robot
Il paraît qu'un enfant va naître, un être que l'on dit nouveau.
It seems like a child is going to be born, a being that is said to be new.
Vous l'avez réussi, bravo, j'ai grand besoin de le connaître.
You succeeded, congratulations, I really need to meet him.
C'est la deuxième découverte, un homme heureux parmi les siens.
This is the second discovery, a happy man among his family.
Je veux lui offrir ce refrain comme un cadeau, comme une alerte.
I want to give him this chorus as a gift, as a warning.
Petit Robot qui va venir
Little Robot who is coming
Petit Robot qui va venir, il est joli, ton avenir.
Little Robot who is coming, your future is beautiful.
On mettra deux fils dans ta tête pour y faire entrer le savoir
We will put two wires in your head to make the knowledge enter
Celui que tu devras avoir pour être comme on dit, honnête.
The one that you will have to have to be, as they say, honest.
Les fils se grilleront d'eux-mêmes juste avant de laisser passer
The wires will burn themselves out just before letting pass
Ce qui pourrait te faire penser ou te poserait des problèmes.
What could make you think or give you problems.
Petit Robot qui va venir
Little Robot who is coming
Petit Robot qui va venir, il est joli, ton avenir.
Little Robot who is coming, your future is beautiful.
Il paraît qu'aux vapeurs d'essence, on habituera tes poumons.
They say that to gasoline fumes, they will get your lungs used to.
Le parfum des mers et des monts, tu n'en auras pas connaissance.
The scent of the seas and the mountains, you will not know it.
On habituera tes oreilles à ce que les bêtes fuyaient.
They will accustom your ears to what the animals fled from.
En toi les bruits seront triés et tes idées seront pareilles.
In you the noises will be sorted and your ideas will be the same.
Petit Robot qui va venir
Little Robot who is coming
Petit Robot qui va venir, il est joli, ton avenir.
Little Robot who is coming, your future is beautiful.
On te dira, dès ta naissance "Méfie-toi bien des étrangers
They will tell you, from your birth "Beware of strangers
Mais tu ne cours aucun danger, si tu gardes l'obéissance."
But you are not in any danger, if you keep obeying."
Tu n'auras pas le choix des armes dans ton duel avec la vie
You will not have the choice of weapons in your duel with life
Mais quand tomberont tes amis, tu n'auras ni peine ni larmes.
But when your friends fall, you will have neither sorrow nor tears.
Petit Robot qui va venir
Little Robot who is coming
Petit Robot qui va venir, il est joli, ton avenir.
Little Robot who is coming, your future is beautiful.
Tu auras une vie parfaite, toujours heureux, toujours content
You will have a perfect life, always happy, always content
Mais si un jour tu as le temps d'écouter mon chant trouble-fête
But if one day you have the time to listen to my trouble-making song
Les deux fils qui sont dans ta tête, tu les feras se rencontrer
The two wires that are in your head, you will make them meet
Ou bien tu feras tout sauter, ou bien tu deviendras poète.
Or else you will blow everything up, or else you will become a poet.





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.