Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Putain de toi - Live
Putain de toi - Live
Damned You - Live
En
ce
temps-lÃ,
je
vivais
dans
la
lune
Back
then,
I
was
living
on
the
moon
Je
semais
des
violettes
et
chantais
pour
des
prunes
I
sowed
violets
and
sang
for
free
Et
tendais
la
patte
aux
chats
perdus
And
lent
a
paw
to
all
the
stray
cats
Ah
ah,
ah
ah,
putain
de
toi
Ah
ah,
ah
ah,
damn
you
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
pauvre
de
moi
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
poor
me
Un
soir
de
pluie
voilÃ
qu'on
gratte
Ã
ma
porte
One
rainy
night
there
was
a
knock
at
my
door
Je
m'empresse
d'ouvrir,
sans
doute
un
nouveau
chat
I
rushed
to
open
it,
expecting
a
new
cat
Les
yeux
fendus
et
couleur
pistache
Eyes
almond-shaped
and
piercing
Fort
heureusement
pour
moi
t'avais
pas
de
moustache
Luckily
for
me
you
didn't
have
a
mustache
Et
ta
vertu
ne
pesait
pas
trop
lourd
And
your
virtue
didn't
weigh
too
heavily
on
you
Au
quatre
coins
de
ma
vie
de
bohème
In
the
four
corners
of
my
bohemian
life
Et
pour
moi,
pour
mes
chats,
pour
mes
fleurs,
mes
poèmes
For
me,
for
my
cats,
for
my
flowers,
my
poems
Mais
le
temps
passe
et
fauche
Ã
l'aveuglette
But
time
passes
and
cuts
blindly
Tu
brÃlais
mes
chansons,
crachais
sur
mes
violettes
You
burned
my
songs,
spat
on
my
violets
Et
faisais
des
misaires
Ã
mes
chats
And
made
my
cats
miserable
Comme
il
ne
restait
plus
rien
dans
le
garde-manger
When
there
was
nothing
left
in
the
pantry
T'as
couru
sans
vergogne,
et
pour
une
escalope
You
ran
shamelessly
and
for
a
cutlet
Te
jeter
dans
le
lit
du
boucher
Threw
yourself
into
the
butcher's
bed
Et,
renonçant
aux
amours
frivoles
d'ici-bas
And,
renouncing
the
hearts's
frivolities
here
below
Mes
chansons,
et
mes
fleurs,
et
mes
chats
My
songs,
and
my
flowers,
and
my
cats
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.