Maxime Le Forestier - Restons amants (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Restons amants (Live)




Restons amants (Live)
Останемся любовниками (Live)
Qu'un jour les choses le temps pas rose
Пусть однажды дела пойдут не очень,
Les événements nous imposent
События будут диктовать нам условия,
La fin des sentiments
Конец чувствам,
Qu'un jour se suivent les invectives
Пусть однажды последуют упреки,
Les égarements la dérive
Заблуждения, уходы в сторону,
Chacun séparément
Каждый сам по себе.
Quoi qu'il arrive restons amants
Что бы ни случилось, останемся любовниками,
Restons amants des hôtels sombres
Останемся любовниками темных отелей,
Des rendez-vous dissimulés
Тайных свиданий,
vont s'entrelacer les ombres
Где будут переплетаться тени,
Aux dangers mélangées
Смешанные с опасностями.
Restons amants des plages vides
Останемся любовниками пустых пляжей,
novembre aimait nous jeter
Куда ноябрь любил нас бросать,
Laissons frémir aux vents avides
Пусть трепещут на жадных ветрах
Les lèvres dérobées
Украденные поцелуи.
Même si les gares si les regards
Даже если вокзалы, если взгляды
Indifféremment nous séparent
Равнодушно нас разделяют
De plus en plus souvent
Все чаще и чаще,
Même si se tiennent ta main la mienne
Даже если держатся твоя рука и моя,
Pour la fin des temps que nos vies deviennent
До конца времен, чтобы наши жизни стали
Celles de tous les gens
Как у всех.
Quoi qu'il advienne restons amants
Что бы ни произошло, останемся любовниками,
Restons amants des impatiences
Останемся любовниками нетерпения,
Des minutes qui sont comptées
Минут, которые сочтены,
Des trésors de ruse et de science
Сокровищ хитрости и знания,
Pour se retrouver
Чтобы встретиться вновь.
Restons amants des corps à corps
Останемся любовниками объятий,
Des peaux qui savent se trouver
Кожи, которая знает, где найти другую,
Laissons les coeurs qui battent encore
Пусть бьются сердца, которые еще бьются,
L'un à l'autre mêlés
Друг с другом сливаясь.
La petite mort
Маленькая смерть,
L'éternité...
Вечность...





Writer(s): Julien Clerc, Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.