Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sagesse du fou
Weisheit des Narren
Sagesse
du
fou,
Weisheit
des
Narren,
Folie
du
sage,
Wahnsinn
des
Weisen,
Ça
commence
un
soir
du
mois
d'août.
Es
beginnt
an
einem
Augustabend.
Rougeur
des
joues,
Röte
der
Wangen,
Folies
d'usage,
Alltäglicher
Wahnsinn,
Toi,
moi,
nous.
Du,
ich,
wir.
Toi,
moi,
nous,
Du,
ich,
wir,
Folie
d'usage,
Alltäglicher
Wahnsinn,
Rougeur
des
joues,
Röte
der
Wangen,
Quelque
chose
en
toi
me
rend
fou.
Etwas
in
dir
macht
mich
verrückt.
Tonteria,
sabiduria,
donde
esta
la
Tonteria,
sabiduria,
donde
esta
la
Diferencia,
sabiduria,
tonteria.
Diferencia,
sabiduria,
tonteria.
Sagesse
du
fou,
Weisheit
des
Narren,
Folie
du
sage,
Wahnsinn
des
Weisen,
Quand
tu
viens
dans
la
gueule
du
loup,
Wenn
du
ins
Wolfsmaul
kommst,
La
ruse
du
sioux
Die
List
des
Sioux
Et
son
courage,
Und
sein
Mut,
Tu
veux
tout.
Du
willst
alles.
Tu
veux
tout.
Du
willst
alles.
Prends
davantage.
Nimm
noch
mehr.
Rougeur
des
joues,
Röte
der
Wangen,
Quelque
chose
en
toi
me
rend
fou.
Etwas
in
dir
macht
mich
verrückt.
Tonteria,
sabiduria,
donde
esta
la
Tonteria,
sabiduria,
donde
esta
la
Diferencia,
sabiduria,
tonteria.
Diferencia,
sabiduria,
tonteria.
La
peur
du
loup,
Die
Angst
vor
dem
Wolf,
C'est
une
image
Ist
nur
ein
Bild,
Quand
tu
pends
tes
jambes
à
mon
cou.
Wenn
du
deine
Beine
um
mich
schlingst.
Sagesse
du
fou,
Weisheit
des
Narren,
Folie
du
sage,
Wahnsinn
des
Weisen,
Folie
du
sage
Wahnsinn
des
Weisen,
Si
je
t'avoue.
Wenn
ich
dir
gestehe,
Quelque
chose
en
toi
me
rend
fou.
Etwas
in
dir
macht
mich
verrückt.
Sagesse
du
fou,
Weisheit
des
Narren,
Folie
du
sage,
Wahnsinn
des
Weisen,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.