Maxime Le Forestier - Si Tu Étais Né En Mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Si Tu Étais Né En Mai




Si Tu Étais Né En Mai
If You Were Born in May
J'ai bien connu ta mère
I knew your mother well
Il paraît qu'elle m'aimait
They say she loved me
J'aurais pu être ton père
I could have been your father
Si tu étais en mai
If you were born in May
Mon petit quelque nuits éphémères
My little one, a few ephemeral nights
Mais cela le sauras-tu jamais
But will you ever know?
J'ai bien connu ta mère
I knew your mother well
Il paraît que je l'aimais
They say I loved her
Je serais sûrement ton père
I would surely be your father
Si tu étais en mai
If you were born in May
Son corps m'a-t-il gardé
Has her body kept me
Au fond de sa mémoire
In the depths of her memory
T'aurait-elle donné
Did she give you
La couleur de mes yeux
The color of my eyes
La forme de mes joues
The shape of my cheeks
Un peu de mes cheveux
A little bit of my hair
Ou seulement mon goût
Or only my taste
Pour les chansons à boire
For drinking songs?
J'ai bien connu ta mère
I knew your mother very well
Il paraît que l'on s'aimait
They say we loved each other
Je serais sûrement ton père
I would surely be your father
Si tu étais en mai
If you were born in May
Du fond de ton berceau
From the depths of your cradle
Tu regardes sans voir
You look without seeing
Ce grand barbu là-haut
This tall bearded man up there
Qui se penche sur toi
Who leans over you
Tu lui souris encore
You still smile at him
En refermant tes doigts
As you close your fingers
Tu t'en fous tu t'endors
You don't care, you fall asleep
Sur toutes mes histoires
To all my stories
Si jamais quiconque
If ever anyone
Te parle de ces amours
Tells you about this love
Tu m'appelleras mon oncle
You will call me my uncle
Jusqu'à la fin de mes jours
Till the end of my days





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.