Maximilian feat. MefX & Nane - Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane) - traduction des paroles en allemand

Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane) - Maximilian , Nane , MefX traduction en allemand




Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)
Gerede Über Dich (feat. Mef X & Nane)
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo ich auch hingehe, höre ich Gerede über dich
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Ich höre Gerede über dich, und nicht alles ist gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Pass auf, was du tust, denn irgendwas machst du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Pass auf, irgendwas machst du nicht richtig, denn es gibt Gerede über dich
Faci ce faci, bre, nu ştiu cum faci
Du tust, was du tust, hey, ich weiß nicht, wie du's machst
aud vorbe despre tine-n draci
Denn ich höre verdammt viel Gerede über dich
Te mănâncă ăştia de c
Die zerreißen sich das Maul über dich
Cred ar trebui iei măsuri
Ich glaube, du solltest Maßnahmen ergreifen
Cred se trage de la gagici
Ich glaube, das kommt von den Typen
Da' ce vină ai ai lipici
Aber was kannst du dafür, dass du so anziehend bist?
Da' ce vină ai lor le place
Aber was kannst du dafür, dass sie dich mögen?
Si nu te mai lasă-n pace
Und dich nicht mehr in Ruhe lassen?
Cred că-i de la muzichie
Ich glaube, es liegt an der Musik
Că-ţi vine mănuşă - meserie
Dass sie dir passt wie angegossen - dein Handwerk
Te mănâncă ăştia non-stop
Die reden nonstop schlecht über dich
În studio sau la colţ de bloc
Im Studio oder an der Straßenecke
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo ich auch hingehe, höre ich Gerede über dich
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Ich höre Gerede über dich, und nicht alles ist gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Pass auf, was du tust, denn irgendwas machst du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Pass auf, irgendwas machst du nicht richtig, denn es gibt Gerede über dich
Râzi tu, râzi, dar nu-i amuzant
Du lachst vielleicht, aber es ist nicht lustig
Ţi i-ai pus deja pe toţi în cap
Du hast schon alle gegen dich aufgebracht
Vezi au început aibă regrete
Pass auf, sie fangen an, neidisch zu werden
tot mergi tu la concerte
Weil du ständig auf Konzerte gehst
se face treabă la Okapi
Weil bei Okapi gute Arbeit geleistet wird
Treabă d-aia di ti pi spati
Arbeit von der Sorte, die dich umhaut
Paranoia? Nu, nicidecum
Paranoia? Nein, keineswegs
Doar aşa ţi-o arzi când eşti comun
Nur so machst du's halt, wenn du gewöhnlich bist
Aud vorbe despre tine
Ich höre Gerede über dich
Aud vorbe des cretine
Ich höre oft dummes Gerede
Vorbiţi de rău, vorbiţi de bine
Redet schlecht, redet gut
Important e vorbiţi de mine
Wichtig ist, dass ihr über mich redet
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo ich auch hingehe, höre ich Gerede über dich
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Ich höre Gerede über dich, und nicht alles ist gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Pass auf, was du tust, denn irgendwas machst du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Pass auf, irgendwas machst du nicht richtig, denn es gibt Gerede über dich
Nu ştiu cum faci, brosule
Ich weiß nicht, wie du's machst, Schwesterchen
C-aud numai nasoleli
Denn ich höre nur üble Sachen
Azi o arzi la fel ca ieri
Heute machst du's genauso wie gestern
Tu nu prea-nveţi din greşeli
Du lernst nicht wirklich aus Fehlern
faci numai panaramă
Weil du nur Drama machst
Vrei fii băgat în seamă
Du willst beachtet werden
Suferi ca după vreo damă
Du leidest wie wegen irgendeinem Typen
Păcat n-ai nicio zeamă
Schade, dass du nichts drauf hast
Fra, eu zic stai potol
Schwester, ich sag, bleib ruhig
nu te faci mototol
Damit du dich nicht zum Affen machst
Când te combini la alcool
Wenn du dich mit Alkohol volllaufen lässt
Faci ce faci şi-o dai nasol
Tust du, was du tust, und versaust es
Aud vorbe despre tine
Ich höre Gerede über dich
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo ich auch hingehe, höre ich Gerede über dich
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Ich höre Gerede über dich, und nicht alles ist gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Pass auf, was du tust, denn irgendwas machst du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Pass auf, irgendwas machst du nicht richtig, denn es gibt Gerede über dich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.