Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)
Gerede Über Dich (feat. Mef X & Nane)
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wo
ich
auch
hingehe,
höre
ich
Gerede
über
dich
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
Ich
höre
Gerede
über
dich,
und
nicht
alles
ist
gut
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Pass
auf,
was
du
tust,
denn
irgendwas
machst
du
nicht
richtig
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Pass
auf,
irgendwas
machst
du
nicht
richtig,
denn
es
gibt
Gerede
über
dich
Faci
ce
faci,
bre,
nu
ştiu
cum
faci
Du
tust,
was
du
tust,
hey,
ich
weiß
nicht,
wie
du's
machst
Că
aud
vorbe
despre
tine-n
draci
Denn
ich
höre
verdammt
viel
Gerede
über
dich
Te
mănâncă
ăştia
de
c
Die
zerreißen
sich
das
Maul
über
dich
Cred
că
ar
trebui
să
iei
măsuri
Ich
glaube,
du
solltest
Maßnahmen
ergreifen
Cred
că
se
trage
de
la
gagici
Ich
glaube,
das
kommt
von
den
Typen
Da'
ce
vină
ai
că
ai
lipici
Aber
was
kannst
du
dafür,
dass
du
so
anziehend
bist?
Da'
ce
vină
ai
că
lor
le
place
Aber
was
kannst
du
dafür,
dass
sie
dich
mögen?
Si
nu
te
mai
lasă-n
pace
Und
dich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen?
Cred
că-i
de
la
muzichie
Ich
glaube,
es
liegt
an
der
Musik
Că-ţi
vine
mănuşă
- meserie
Dass
sie
dir
passt
wie
angegossen
- dein
Handwerk
Te
mănâncă
ăştia
non-stop
Die
reden
nonstop
schlecht
über
dich
În
studio
sau
la
colţ
de
bloc
Im
Studio
oder
an
der
Straßenecke
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wo
ich
auch
hingehe,
höre
ich
Gerede
über
dich
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
Ich
höre
Gerede
über
dich,
und
nicht
alles
ist
gut
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Pass
auf,
was
du
tust,
denn
irgendwas
machst
du
nicht
richtig
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Pass
auf,
irgendwas
machst
du
nicht
richtig,
denn
es
gibt
Gerede
über
dich
Râzi
tu,
râzi,
dar
nu-i
amuzant
Du
lachst
vielleicht,
aber
es
ist
nicht
lustig
Ţi
i-ai
pus
deja
pe
toţi
în
cap
Du
hast
schon
alle
gegen
dich
aufgebracht
Vezi
că
au
început
să
aibă
regrete
Pass
auf,
sie
fangen
an,
neidisch
zu
werden
Că
tot
mergi
tu
la
concerte
Weil
du
ständig
auf
Konzerte
gehst
Că
se
face
treabă
la
Okapi
Weil
bei
Okapi
gute
Arbeit
geleistet
wird
Treabă
d-aia
di
ti
dă
pi
spati
Arbeit
von
der
Sorte,
die
dich
umhaut
Paranoia?
Nu,
nicidecum
Paranoia?
Nein,
keineswegs
Doar
că
aşa
ţi-o
arzi
când
eşti
comun
Nur
so
machst
du's
halt,
wenn
du
gewöhnlich
bist
Aud
vorbe
despre
tine
Ich
höre
Gerede
über
dich
Aud
vorbe
des
cretine
Ich
höre
oft
dummes
Gerede
Vorbiţi
de
rău,
vorbiţi
de
bine
Redet
schlecht,
redet
gut
Important
e
că
vorbiţi
de
mine
Wichtig
ist,
dass
ihr
über
mich
redet
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wo
ich
auch
hingehe,
höre
ich
Gerede
über
dich
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
Ich
höre
Gerede
über
dich,
und
nicht
alles
ist
gut
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Pass
auf,
was
du
tust,
denn
irgendwas
machst
du
nicht
richtig
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Pass
auf,
irgendwas
machst
du
nicht
richtig,
denn
es
gibt
Gerede
über
dich
Nu
ştiu
cum
faci,
brosule
Ich
weiß
nicht,
wie
du's
machst,
Schwesterchen
C-aud
numai
nasoleli
Denn
ich
höre
nur
üble
Sachen
Azi
o
arzi
la
fel
ca
ieri
Heute
machst
du's
genauso
wie
gestern
Tu
nu
prea-nveţi
din
greşeli
Du
lernst
nicht
wirklich
aus
Fehlern
Că
faci
numai
panaramă
Weil
du
nur
Drama
machst
Vrei
să
fii
băgat
în
seamă
Du
willst
beachtet
werden
Suferi
ca
după
vreo
damă
Du
leidest
wie
wegen
irgendeinem
Typen
Păcat
că
n-ai
nicio
zeamă
Schade,
dass
du
nichts
drauf
hast
Fra,
eu
zic
să
stai
potol
Schwester,
ich
sag,
bleib
ruhig
Să
nu
te
faci
mototol
Damit
du
dich
nicht
zum
Affen
machst
Când
te
combini
la
alcool
Wenn
du
dich
mit
Alkohol
volllaufen
lässt
Faci
ce
faci
şi-o
dai
nasol
Tust
du,
was
du
tust,
und
versaust
es
Aud
vorbe
despre
tine
Ich
höre
Gerede
über
dich
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wo
ich
auch
hingehe,
höre
ich
Gerede
über
dich
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
Ich
höre
Gerede
über
dich,
und
nicht
alles
ist
gut
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Pass
auf,
was
du
tust,
denn
irgendwas
machst
du
nicht
richtig
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Pass
auf,
irgendwas
machst
du
nicht
richtig,
denn
es
gibt
Gerede
über
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.