Paroles et traduction Maximilian feat. MefX & Nane - Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)
Words About You (feat. Mef X & Nane)
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wherever
I
go,
I
hear
people
talking
about
you
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
I
hear
talk
about
you
and
it's
not
all
good
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Watch
what
you're
doing,
because
something
you're
doing
isn't
right
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Something
you're
doing
isn't
right,
because
people
are
talking
about
you
Faci
ce
faci,
bre,
nu
ştiu
cum
faci
What
you're
doing,
man,
I
don't
know
what
you're
doing
Că
aud
vorbe
despre
tine-n
draci
Because
I
hear
shit
about
you
everywhere
I
go
Te
mănâncă
ăştia
de
c
These
guys
are
chewing
you
up
Cred
că
ar
trebui
să
iei
măsuri
I
think
you
should
take
some
action
Cred
că
se
trage
de
la
gagici
I
think
it
stems
from
the
girls
Da'
ce
vină
ai
că
ai
lipici
But
what
can
you
do
if
you've
got
it
going
on
Da'
ce
vină
ai
că
lor
le
place
What
can
you
do
if
they're
into
you
Si
nu
te
mai
lasă-n
pace
And
they
won't
leave
you
alone
Cred
că-i
de
la
muzichie
I
think
it's
from
the
music
Că-ţi
vine
mănuşă
- meserie
Because
it
fits
you
like
a
glove
- your
profession
Te
mănâncă
ăştia
non-stop
These
guys
are
chewing
you
up
non-stop
În
studio
sau
la
colţ
de
bloc
In
the
studio
or
on
the
street
corner
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wherever
I
go,
I
hear
people
talking
about
you
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
I
hear
talk
about
you
and
it's
not
all
good
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Watch
what
you're
doing,
because
something
you're
doing
isn't
right
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Something
you're
doing
isn't
right,
because
people
are
talking
about
you
Râzi
tu,
râzi,
dar
nu-i
amuzant
You
laugh,
you
laugh,
but
it's
not
funny
Ţi
i-ai
pus
deja
pe
toţi
în
cap
You've
already
got
everyone
pissed
off
Vezi
că
au
început
să
aibă
regrete
They're
starting
to
have
regrets
Că
tot
mergi
tu
la
concerte
That
you
still
go
to
concerts
Că
se
face
treabă
la
Okapi
That
things
are
happening
at
Okapi
Treabă
d-aia
di
ti
dă
pi
spati
The
kind
of
things
that'll
make
your
face
disappear
Paranoia?
Nu,
nicidecum
Paranoia?
Not
at
all
Doar
că
aşa
ţi-o
arzi
când
eşti
comun
That's
just
how
you
roll
when
you're
common
Aud
vorbe
despre
tine
I
hear
people
talking
about
you
Aud
vorbe
des
cretine
I
hear
people
talking
crap
Vorbiţi
de
rău,
vorbiţi
de
bine
They
talk
shit,
they
talk
good
Important
e
că
vorbiţi
de
mine
The
important
thing
is
that
they're
talking
about
me
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wherever
I
go,
I
hear
people
talking
about
you
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
I
hear
talk
about
you
and
it's
not
all
good
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Watch
what
you're
doing,
because
something
you're
doing
isn't
right
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Something
you're
doing
isn't
right,
because
people
are
talking
about
you
Nu
ştiu
cum
faci,
brosule
I
don't
know
what
you're
doing,
man
C-aud
numai
nasoleli
Because
I
only
hear
bad
things
Azi
o
arzi
la
fel
ca
ieri
Today
you're
doing
the
same
as
yesterday
Tu
nu
prea-nveţi
din
greşeli
You
don't
seem
to
learn
from
your
mistakes
Că
faci
numai
panaramă
Because
you're
just
causing
chaos
Vrei
să
fii
băgat
în
seamă
You
want
attention
Suferi
ca
după
vreo
damă
You're
suffering
like
you've
lost
a
woman
Păcat
că
n-ai
nicio
zeamă
It's
a
shame
you've
got
no
backbone
Fra,
eu
zic
să
stai
potol
Man,
I
think
you
should
calm
down
Să
nu
te
faci
mototol
Before
you
get
yourself
hurt
Când
te
combini
la
alcool
When
you
mix
with
alcohol
Faci
ce
faci
şi-o
dai
nasol
You
do
what
you
do
and
you
do
it
badly
Aud
vorbe
despre
tine
I
hear
people
talking
about
you
Pe
unde
merg,
aud
vorbe
despre
tine
Wherever
I
go,
I
hear
people
talking
about
you
Aud
vorbe
despre
tine
şi
nu
toate
sunt
de
bine
I
hear
talk
about
you
and
it's
not
all
good
Vezi
ce
faci,
fiindcă
ceva
nu
faci
bine
Watch
what
you're
doing,
because
something
you're
doing
isn't
right
Vezi
că
ceva
nu
faci
bine,
că
ies
vorbe
despre
tine
Something
you're
doing
isn't
right,
because
people
are
talking
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.