Maximilian feat. Satra B.E.N.Z. & Grasu XXL - Doina (feat. Satra B.E.n.Z. & Grasu Xxl) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maximilian feat. Satra B.E.N.Z. & Grasu XXL - Doina (feat. Satra B.E.n.Z. & Grasu Xxl)




Doina (feat. Satra B.E.n.Z. & Grasu Xxl)
Doina (feat. Satra B.E.n.Z. & Grasu Xxl)
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
In mormânt nu iei cu tine
In the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
In mormânt nu iei cu tine
In the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
OK, am zis las de băutură
OK, I said I'd quit drinking
Dar, în pula mea, facem casă atât de bună
But, damn it, we make such a good team
După care am zis las de femei
Then I said I'd quit women
Pân' la primul weekend singur... that's so fucking, fucking gay
Until the first lonely weekend... that's so fucking, fucking gay
OK, am zis las de droguri
OK, I said I'd quit drugs
Dar, în pula mea, sunt de vizitat atâtea locuri
But, damn it, there are so many places to visit
Ăştia-mi zic întruna e momentul schimb
These guys keep telling me it's time to change
Da' eu le zic mai e timp, vezi tu...
But I tell them there's still time, you see...
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Bagă pân' la filtru, rupe pipa
Smoke it to the filter, break the pipe
Dă-le peste cap, goleşte sticla
Turn them upside down, empty the bottle
Bagă de toate, facem jumate-jumate
Do it all, we'll split it fifty-fifty
Dacă se poate, cară-te, ia nişte boabe
If possible, get out of here, grab some pills
Dă-i în pula mea de bani
Fuck money
C-am muncit atâţia ani
Cause I've worked so many years
mor înfipt în pizda-nconjurat de lăutari
To die stuck in a pussy surrounded by fiddlers
A, aseară iar mi-am dat temelie
Ah, last night I got laid again
Cu cine? Nu ştiu "cum, de ce, nu tu, bă, mie"
With who? I don't know "how, why, not you, man, me"
Că-n viaţă tre' duci
Cause in life you gotta finish
Tot ce-ai început la cap
Everything you started
Şi licoarea asta dulce împinge spre păcat...
And this sweet liquor pushes me towards sin...
Bagabontul adevărat, direct cu şetrarii
The real vagabond, straight with the homies
Am vise de peşte de ocean, nu d-alea de acvarii
I have dreams of ocean fish, not those of aquariums
fără bani nu faci banii, biblia-n braţe când faci nani
Cause without money you don't make money, the bible in your arms when you sleep
Tanti te-ar vrea, dar nu poate să-şi facă cu tine nici casă, deci f golanii
Auntie would want you, but she can't even make a house with you, so fuck the gangsters
Au! Am ochii ca în China Town
Ow! I have eyes like in China Town
simt atât de bine, zici că-s James Brown
I feel so good, you'd think I'm James Brown
La câte nopţi am pierdut, la câte sticle am băut
For how many nights I've lost, for how many bottles I've drunk
La câte pizde am futut, eu sigur nu mai duc mult
For how many pussies I've fucked, I'm sure I won't last much longer
Şi ştiu că...
And I know that...
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Ei-ei, lama e blană
Ei-ei, the blade is sharp
Ei-ei, şi la grai şi la haină
Ei-ei, both in speech and clothing
Şi-am o inimă, mamă
And I have a heart, mama
Am o brigadă gravă
I have a serious crew
Un milion de groupies am, cioara
A million groupies I have, crow
Lasă-mă, fă, să-mi fac filmu' meu de golan
Let me, girl, make my gangster movie
Fuck yolo-s imortal
Fuck yolo, I'm immortal
Cică momeala-i banu', e a mea clar
They say money is the bait, it's clearly mine
Momeala-i banu', o fur iar
Money is the bait, I'll steal it again
Chiar de ar fi s-o fac murdar iar
Even if I have to do it dirty again
Nah, n-am ajung la gropar iar
Nah, I won't end up at the gravedigger again
Nu te ataşa de material
Don't get attached to material things
bara-bara cu fractu', fra
Do the boom-boom with your brother, bro
Viaţa asta poa' sa-ţi-o dea.
This life can give it to you.
Guţţţţă, Guţţţţă, ce salam tânăr ai!
Guţţţţă, Guţţţţă, what a young salami you have!
Copil de Aur cu sori în el se slobozeşte lumină în guri de Rai
Golden Child with suns in him releases light in mouths of Heaven
Picioru' nu-i pe plai, e high, am number one low de la 23, mama
The foot is not on the ground, it's high, cause I have number one low from 23, mama
Jumpman, jumpman, jumpman, adica Înălţimea Sa!
Jumpman, jumpman, jumpman, that is His Highness!
Până duc Dracu', duc Drake
Until I go to the Devil, I go Drake
Sunt viu acum, oau ce moment!
I'm alive now, wow what a moment!
Venit din Future în prezent
Coming from the Future to the present
Marfa mea e dungă, nu Adibas, fake
My stuff is striped, not Adidas, fake
Viaţa-i o aventură ca Finn si Jake, hei, hei
Life is an adventure like Finn and Jake, hey, hey
Nu-i o târfă, cele mai multe nu-s femei
She's not a whore, because most of them are not women
Pleci cum ai venit de la ţâţa ei, mor!
You leave as you came from her tit, I swear!
Când îţi stinge Rubina lumina ochilor
When Ruby extinguishes the light in your eyes
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Şi mi se spune Grasu X
And I'm called Grasu X
Şoarecii m-ascultă fiindcă eu îi reprezint
The mice listen to me because I represent them
Şi-a trecut atâta timp, tot timpul pe ritm
And so much time has passed, always on the beat
Dacă n-ai înţeles, eu evoluez, nu schimb
If you haven't understood, I evolve, I don't change
Nu-nţeleg deloc graba
I don't understand the rush at all
Rup în două-trei tabla
I break the board in two or three
Tu pui botu' la sava... rină, îţi explic cum stă treaba
You fall for the sava... rhine, I'll explain how things are
Nici măcar nu-i atât de greu
It's not even that hard
Jur aşa a fost mai mereu
I swear it's always been like this
Orice om se crede zmeu
Every man thinks he's a kite
Până cântă la Ineu...
Until he sings at Ineu...
La Ineu?! La Perineu frate.
At Ineu?! At Perineu, brother.
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow
Între patru scânduri
Between four planks
Nu mai stai pe gânduri
Stop overthinking
în mormânt nu iei cu tine
Cause in the grave you take nothing with you
Nici măcar o pâine
Not even a loaf of bread
Pentru ziua de mâine
For tomorrow





Writer(s): Maximilian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.