Higher - Maximilliantraduction en allemand
We′re
going
higher
than
I've
ever
been
before
Wir
steigen
höher,
als
ich
je
zuvor
gewesen
bin
It′s
true
desire
Es
ist
wahres
Verlangen
It
won't
be
long
before
you
go
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
du
gehst
We're
going
higher
than
I′ve
ever
been
before
Wir
steigen
höher,
als
ich
je
zuvor
gewesen
bin
It′s
true
desire
Es
ist
wahres
Verlangen
Are
these
things
you
want
to
know
Sind
das
Dinge,
die
du
wissen
willst?
I'll
stay
up
until
you′re
gone
Ich
bleibe
wach,
bis
du
weg
bist
Even
though
I'm
not
that
strong
Auch
wenn
ich
nicht
so
stark
bin
I′ve
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Lost
my
sense
of
right
and
wrong
Meinen
Sinn
für
Richtig
und
Falsch
verloren
And
now
I
know
it's
true
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
wahr
I
can
only
get
high
on
you
Ich
kann
nur
von
dir
high
werden
We′re
going
higher
Wir
steigen
höher
What
if
we
fall,
what
if
we
fail
Was,
wenn
wir
fallen,
was,
wenn
wir
scheitern?
Cause
we
both
know
were
growing
tired
Denn
wir
beide
wissen,
wir
werden
müde
We're
not
breathing,
will
you
exhale
Wir
atmen
nicht,
wirst
du
ausatmen?
Just
know
that
Wisse
nur,
dass
I'll
stay
up
until
you′re
gone
Ich
bleibe
wach,
bis
du
weg
bist
Even
though
I′m
not
that
strong
Auch
wenn
ich
nicht
so
stark
bin
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Lost
my
sense
for
right
and
wrong
Meinen
Sinn
für
Richtig
und
Falsch
verloren
And
now
I
know
it′s
true
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
wahr
I
can
only
get
high
on
you
Ich
kann
nur
von
dir
high
werden
I
might
be
strong,
but
I'm
not
that
tough
Ich
mag
stark
sein,
aber
ich
bin
nicht
so
zäh
Just
a
fool
who′s
stuck
in
love
Nur
ein
Narr,
der
in
Liebe
feststeckt
Don't
be
mean
cause
I′ve
had
enough
Sei
nicht
gemein,
denn
ich
habe
genug
Walking
on
my
own
in
the
city
Alleine
durch
die
Stadt
laufend
I
might
be
strong,
but
I'm
not
that
tough
Ich
mag
stark
sein,
aber
ich
bin
nicht
so
zäh
Just
a
fool
who's
stuck
in
love
Nur
ein
Narr,
der
in
Liebe
feststeckt
Don′t
be
mean
cause
I′ve
had
enough
Sei
nicht
gemein,
denn
ich
habe
genug
Walking
on
my
own
looking
up
Alleine
laufend,
nach
oben
schauend
I
might
be
strong,
but
I'm
not
that
tough
Ich
mag
stark
sein,
aber
ich
bin
nicht
so
zäh
Just
a
fool
who′s
stuck
in
love
Nur
ein
Narr,
der
in
Liebe
feststeckt
Don't
be
mean
cause
I′ve
had
enough
Sei
nicht
gemein,
denn
ich
habe
genug
Walking
on
my
own
in
the
city
Alleine
durch
die
Stadt
laufend
I
might
be
strong
but
I'm
not
that
tough
Ich
mag
stark
sein,
aber
ich
bin
nicht
so
zäh
Just
a
fool
who′s
stuck
in
love
Nur
ein
Narr,
der
in
Liebe
feststeckt
Don't
be
mean
cause
I've
had
enough
Sei
nicht
gemein,
denn
ich
habe
genug
Walking
on
my
own
and
I
know
Alleine
laufend
und
ich
weiß
I′ll
stay
up
until
you′re
gone
Ich
bleibe
wach,
bis
du
weg
bist
Even
though
I'm
not
that
strong
Auch
wenn
ich
nicht
so
stark
bin
I′ve
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Lost
my
sense
for
right
and
wrong
Meinen
Sinn
für
Richtig
und
Falsch
verloren
And
now
I
know
it's
true
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
wahr
I
can
only
get
high
on
you
Ich
kann
nur
von
dir
high
werden
I
see
you
weeping
tears
Ich
sehe
dich
Tränen
weinen
But
you
know
I′ll
stay
right
here
Aber
du
weißt,
ich
bleibe
genau
hier
And
now
I
know
it's
true
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
wahr
I
can
only
get
high
on
you
Ich
kann
nur
von
dir
high
werden
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.