Maxine - DON.T - traduction des paroles en allemand

DON.T - Maxinetraduction en allemand




DON.T
TU.S NICHT
I tried to make it but honestly I don't
Ich hab versucht, es zu schaffen, aber ehrlich gesagt, ich hab nicht
Have the patience to wait it out
Die Geduld, es auszusitzen
I don't, no I don't
Hab ich nicht, nein, hab ich nicht
I keep avoiding situations
Ich meide ständig Situationen
'Cuz parties lead to drunk conversations
Denn Partys führen zu betrunkenen Gesprächen
I shouldn't wanna call
Ich sollte dich nicht anrufen wollen
But I call
Aber ich rufe an
You think I want you but I don't, I don't, I don't
Du denkst, ich will dich, aber ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
That I still miss you but I don't, I don't, I don't
Dass ich dich noch vermisse, aber ich tu's nicht, ich tu's nicht, ich tu's nicht
I only called to let you know, you know, you know
Ich rief nur an, damit du's weißt, du weißt, du weißt
I used to love you, now I don't
Früher hab ich dich geliebt, jetzt nicht mehr
Complicating something that is not complicated
Etwas verkomplizieren, das nicht kompliziert ist
I thought you messed me up
Ich dachte, du hättest mich kaputt gemacht
I was wrong
Ich lag falsch
'Cuz we can keep on recreating everything it was
Denn wir können immer weiter nachbilden, was mal war
But it's fake and I don't wanna keep in touch
Aber es ist unecht und ich will nicht in Kontakt bleiben
Then I call
Dann rufe ich an
You think I want you but I don't, I don't, I don't
Du denkst, ich will dich, aber ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
That I still miss you but I don't, I don't, I don't
Dass ich dich noch vermisse, aber ich tu's nicht, ich tu's nicht, ich tu's nicht
I only called to let you know, you know, you know
Ich rief nur an, damit du's weißt, du weißt, du weißt
I used to love you, now I don't
Früher hab ich dich geliebt, jetzt nicht mehr
You say I need you but you're wrong, so wrong, so wrong
Du sagst, ich brauche dich, aber du liegst falsch, so falsch, so falsch
I'm so much better now you're gone, you're gone, you're gone
Mir geht's so viel besser, jetzt wo du weg bist, weg bist, weg bist
I only called to let you know, you know, you know
Ich rief nur an, damit du's weißt, du weißt, du weißt
I used to love you, now I don't
Früher hab ich dich geliebt, jetzt nicht mehr
Think you know better and I don't know what to do without you
Denkst, du weißt es besser und ich wüsste nicht, was ich ohne dich tun soll
That I was stupid enough to write all my songs about you
Dass ich dumm genug war, all meine Songs über dich zu schreiben
Know, I know better than that
Nein, ich weiß es besser als das
I used to love you
Früher hab ich dich geliebt
I'm so over that
Ich bin so darüber hinweg
Think you know better and I don't know what to do without you
Denkst, du weißt es besser und ich wüsste nicht, was ich ohne dich tun soll
That I was stupid to write enough all my songs about you
Dass ich dumm genug war, all meine Songs über dich zu schreiben
Know, I know better than that
Nein, ich weiß es besser als das
I used to love you
Früher hab ich dich geliebt
I'm so over that
Ich bin so darüber hinweg
You think I want you but I don't, I don't, I don't
Du denkst, ich will dich, aber ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
That I still miss you but I don't, I don't, I don't
Dass ich dich noch vermisse, aber ich tu's nicht, ich tu's nicht, ich tu's nicht
I only called to let you know, you know, you know
Ich rief nur an, damit du's weißt, du weißt, du weißt
I used to love you, now I don't
Früher hab ich dich geliebt, jetzt nicht mehr
You say I need you but you're wrong, so wrong, so wrong
Du sagst, ich brauche dich, aber du liegst falsch, so falsch, so falsch
I'm so much better now you're gone, you're gone, you're gone
Mir geht's so viel besser, jetzt wo du weg bist, weg bist, weg bist
I only called to let you know, you know, you know
Ich rief nur an, damit du's weißt, du weißt, du weißt
I used to love you, now I don't
Früher hab ich dich geliebt, jetzt nicht mehr





Writer(s): Maxine Van Breukelen, Julian Vahle, Adriaan G Philipse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.