Paroles et traduction Maxine - Veel Meer Pijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veel Meer Pijn
So Much More Pain
Is
het
m'n
schuld?
Is
it
my
fault?
Ik
had
het
moeten
zien,
want
I
should
have
seen
it,
'cause
Ik
geef
je
meer
en
ik
krijg
zelf
niets,
oh
I'm
giving
you
everything
and
I'm
getting
nothing
in
return,
oh
Jij
bent
de
eerste
You're
the
first
one
Maar
ik
de
de
laatste
die
je
belt
But
I'm
the
last
one
you
call
Moet
ik
het
laten?
Should
I
let
it
go?
Niet
al
te
druk
om
maken
Not
making
such
a
big
deal
Want
alleen
's
avonds
stuur
je
me
"zie
je
later"
'Cause
only
in
the
evening
you
send
me
a
"see
you
later"
Jij
bent
de
eerste
You're
the
first
one
Maar
ik
de
laatste
die
je
telt
But
I'm
the
last
one
that
you
care
about
Wacht
heel
even
ik
ben
obsessed
Wait
a
minute,
I'm
obsessed
Ben
ik
weer
veel
te
snel
tevreden?
Am
I
again
way
too
fast
satisfied?
Ik
geloof
alles
wat
je
zegt
I
believe
everything
you
say
Mijn
voor
altijd,
ik
jouw
heel
even
My
forever,
your
just
for
now
Nee
je
ziet
ons
niet
eens
oprecht
No,
you
don't
see
us
honestly
In
de
ochtenden
ben
je
altijd
weg
In
the
mornings
you're
always
gone
Ik
weet
niet
of
ik
kan
blijven
I
don't
know
if
I
can
stay
Want
aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
Because
in
the
end
this
hurts
so
much
more
Ik
dacht
ik
hou
je
zo
bij
me
I
thought
I'd
keep
you
so
close
to
me
Maar
waarom
hou
ik
vast
aan
al
die
spijt?
But
why
do
I
hold
on
to
all
this
regret?
Want
ik
zet
mezelf
voor
de
gek
Because
I'm
fooling
myself
Zegt
je
meent
het
nu
echt
You
say
you
mean
it
now
Maar
in
de
tussentijd
ben
jij
niet
bij
mij
But
in
the
meantime
you're
not
with
me
Ik
weet
niet
of
ik
kan
blijven
I
don't
know
if
I
can
stay
Want
aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
Because
in
the
end
this
hurts
so
much
more
Ben
niet
jaloers
I'm
not
jealous
Toch
hou
'k
je
liever
voor
mezelf
Still,
I'd
rather
keep
you
for
myself
Maar
wat
ik
ook
doe
But
no
matter
what
I
do
Ik
blijf
op
nummer
11
I
remain
at
number
11
Ik
raak
zo
gehecht
en
I
get
so
attached
and
Ik
skip
naar
het
einde
en
verlies
I
skip
to
the
end
and
lose
Terwijl
jij
haar
kiest
While
you
choose
her
Oh,
ik
weet
beter
Oh,
I
know
better
Dit
is
toch
niet
hoe
ik
zou
moeten
leven
This
is
not
the
way
I
should
be
living
Wachtend
op
een
"ik
ben
jou
niet
zeker"
Waiting
for
an
"I'm
not
sure
about
you"
'T
voelt
onzeker
It
feels
uncertain
Moet
ik
gaan?
Should
I
go?
Ik
weet
niet
of
ik
kan
blijven
I
don't
know
if
I
can
stay
Want
aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
Because
in
the
end
this
hurts
so
much
more
Ik
dacht
ik
hou
je
zo
bij
me
I
thought
I'd
keep
you
so
close
to
me
Maar
waarom
hou
ik
vast
aan
al
die
spijt?
But
why
do
I
hold
on
to
all
this
regret?
Want
ik
zet
mezelf
voor
de
gek
Because
I'm
fooling
myself
Zegt
je
meent
het
nu
echt
You
say
you
mean
it
now
Maar
in
de
tussentijd
ben
jij
niet
bij
mij
But
in
the
meantime
you're
not
with
me
Ik
weet
niet
of
ik
kan
blijven
I
don't
know
if
I
can
stay
Want
aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
Because
in
the
end
this
hurts
so
much
more
Aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
In
the
end
this
hurts
so
much
more
Veel
meer
pijn
So
much
more
Aan
het
einde
doet
dit
veel
meer
pijn
In
the
end
this
hurts
so
much
more
Veel
meer
pijn
So
much
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Edman, Maxine Van Breukelen, Noak Hellsing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.