Paroles et traduction Maxine - Young Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
saying
we're
too
young
to
be
in
love
Все
вокруг
твердят,
что
мы
слишком
молоды
для
любви,
That
we
don't
understand
what
love
is
really
all
about
Что
мы
не
понимаем,
что
на
самом
деле
значит
любить.
But
oh
no,
what
they
don't
know
Но
ах,
они
не
знают,
You've
got
the
key
to
my
locket,
and
nobodies
gonna
block
it
Что
у
тебя
ключ
от
моего
медальона,
и
никто
не
встанет
на
пути.
You've
got
the
love,
that
makes
my
heart
smile
У
тебя
есть
любовь,
от
которой
мое
сердце
улыбается,
You've
got
the
touch,
that
makes
me
feel
alive
У
тебя
есть
прикосновение,
от
которого
я
чувствую
себя
живой.
(But
no
no
what
they
don't
know)
(Но
ах,
они
не
знают,)
I
rock
your
promise
ring,
and
I
wouldn't
change
a
thing
Что
я
ношу
твое
кольцо
обещания
и
не
променяю
это
ни
на
что.
We
can
show
them
what
love's
all
about
Мы
покажем
им,
что
такое
настоящая
любовь,
There's
no
age
to
where
love
should
really
start
Ведь
для
любви
нет
возрастных
ограничений.
Young
love,
la
la
la
love
Юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that
young
young
love
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная,
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь.
I'll
love
you
even
when
we're
past
seventy
Я
буду
любить
тебя,
даже
когда
нам
будет
за
семьдесят,
I'll
take
care
of
you
and
you'll
take
care
of
me
Я
буду
заботиться
о
тебе,
а
ты
будешь
заботиться
обо
мне.
Young
love
la
la
love
Юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that
young
young
love,
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная,
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь.
Fight
for
me,
and
I
promise
you
I'll
do
the
same
Борись
за
меня,
и
я
обещаю,
я
сделаю
то
же
самое,
Maybe
one
day,
I
can
take
your
last
name
Может
быть,
однажды
я
возьму
твою
фамилию.
But
oh
no,
what
you
don't
know
Но
ах,
ты
не
знаешь,
If
you
don't
come
through,
I'll
just
find
another
boo
Что
если
ты
не
сдержишь
обещание,
я
просто
найду
себе
другого.
You've
got
the
love,
that
makes
my
heart
smile
У
тебя
есть
любовь,
от
которой
мое
сердце
улыбается,
You've
got
the
touch,
that
makes
me
feel
alive
У
тебя
есть
прикосновение,
от
которого
я
чувствую
себя
живой.
(But
no
no
what
they
don't
know)
(Но
ах,
они
не
знают,)
I'm
in
love
with
you,
and
there's
nothing
they
can
do
Что
я
влюблена
в
тебя,
и
они
ничего
не
могут
с
этим
поделать.
We
can
show
them
what
love's
all
about
Мы
покажем
им,
что
такое
настоящая
любовь,
There's
no
age
to
where
love
should
really
start
Ведь
для
любви
нет
возрастных
ограничений.
Young
love,
la
la
la
love
Юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that
young
young
love
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная,
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь.
I'll
love
you
even
when
we're
past
seventy
Я
буду
любить
тебя,
даже
когда
нам
будет
за
семьдесят,
I'll
take
care
of
you
and
you'll
take
care
of
me
Я
буду
заботиться
о
тебе,
а
ты
будешь
заботиться
обо
мне.
Young
love
la
la
love
Юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that
young
young
love,
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная,
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь.
Young
love,
la
la
la
love
Юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
go
that,
young
love,
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that,
young
love,
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь,
We
got
that,
young
young
love,
la
la
la
love
У
нас
есть
эта
юная,
юная
любовь,
ла-ла-ла
любовь.
Everybody's
saying
we're
too
young
to
be
in
love
Все
вокруг
твердят,
что
мы
слишком
молоды
для
любви,
That
we
don't
understand
what
love
is
really
all
about
Что
мы
не
понимаем,
что
на
самом
деле
значит
любить.
But
oh
no,
what
they
don't
know
Но
ах,
они
не
знают,
I'm
in
love
with
you,
and
I
hope
you
love
me
too...
Что
я
влюблена
в
тебя,
и
надеюсь,
что
ты
тоже
любишь
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.