Paroles et traduction Maxiolly - Hablemos por Teléfono
Hablemos por Teléfono
Let's Talk on the Phone
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Qué
complicado
se
vuelve
Pa
mi
imaginarte
sin
ropa
acostada
en
tu
cama
How
complicated
it
is
for
me
to
imagine
you
without
clothes
lying
in
your
bed
Si
necesitas
alguien
que
te
hable
bonito
al
oído
si
quieres
llama
If
you
need
someone
to
talk
sweetly
in
your
ear,
if
you
want
to
call
Si
tu
me
pides
que
paciencia
tenga
If
you
ask
me
to
be
patient
Que
con
la
frases
sucia
mai
yo
me
detenga
That
I
never
stop
with
my
dirty
sentences
Yo
también
quiero
que
vengas
I
also
want
you
to
come
Y
que
entre
los
dos
aquí
se
pierda
la
decencia
And
that
between
the
two
of
us
decency
is
lost
here
Y
te
voy
hacer
sentir
And
I'll
make
you
feel
it
Sin
necesidad
de
venir
aquí
Without
you
having
to
come
here
Y
veras
y
sabrás
y
al
fin
comprenderás
And
you'll
see
and
know
and
finally
understand
Que
el
momento
llegara
That
the
moment
will
come
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Y
si
te
cansas
de
llamar
tu
sabes
ya
mi
dirección
And
if
you
get
tired
of
calling
you
already
know
my
address
Bien
sabes
que
ansioso
esperándote
estaré
yo
You
know
very
well
that
I'll
be
anxiously
waiting
for
you
Yo
estaré
feliz
de
verte
I'll
be
happy
to
see
you
Y
de
acariciarte
seria
todo
un
arte
And
caressing
you
would
be
an
art
Si
tu
me
pides
que
paciencia
tenga
If
you
ask
me
to
be
patient
Que
con
la
frases
sucia
mai
yo
me
detenga
That
I
never
stop
with
my
dirty
sentences
Yo
también
quiero
que
vengas
I
also
want
you
to
come
Y
que
entre
los
dos
aquí
se
pierda
la
decencia
And
that
between
the
two
of
us
decency
is
lost
here
Y
te
voy
hacer
sentir
And
I'll
make
you
feel
it
Sin
necesidad
de
venir
aquí
Without
you
having
to
come
here
Y
veras
y
sabrás
y
al
fin
comprenderás
And
you'll
see
and
know
and
finally
understand
Que
el
momento
llegara
That
the
moment
will
come
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Hablemos
por
teléfono
Let's
talk
on
the
phone
De
habitación
a
habitación
From
bedroom
to
bedroom
Baby
no
digas
que
no
Baby,
don't
say
no
Que
cuando
sea
el
momento
perfecto
That
when
the
time
is
right
Vamos
a
vernos
We'll
see
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Patiño, Alejandro Ramírez, Juan Manuel Rodríguez, Maxiolly Torres Meneses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.