Maxo Kream feat. Don Toliver - BELIEVE (feat. Don Toliver) - traduction des paroles en allemand

BELIEVE (feat. Don Toliver) - Maxo Kream , Don Toliver traduction en allemand




BELIEVE (feat. Don Toliver)
GLAUB DRAN (feat. Don Toliver)
It's a four in my liter
Ist 'ne Vier in meinem Liter
Tell a hoe, change her demeanor (ooh, ooh)
Sag 'ner Hoe, ändere ihr Benehmen (ooh, ooh)
Got a whole lot of this shit
Hab 'ne ganze Menge von dem Scheiß
Might spend your savings this evenin'
Könnt' deine Ersparnisse heute Abend verprassen
I'ma make it all back, that's the vision (yeah)
Ich mach' das alles wieder wett, das ist die Vision (yeah)
Fuck your bitch real quick this season (ooh, ooh)
Fick' deine Bitch ganz schnell diese Saison (ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
Be-be, be-believe, be-believe it (yeah, yeah, yeah-yeah)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (yeah, yeah, yeah-yeah)
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
I remember when a nigga ain't have (ain't have)
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatt' (nichts hatt')
I was down broke on my ass (all broke)
Ich war pleite und am Arsch (total pleite)
Now it's Lambo' truck, paper tags (vroom!)
Jetzt ist's Lambo-Truck, Papier-Kennzeichen (Vroom!)
Hellcat, I'ma do the whole dash (I'm gone)
Hellcat, ich mach' den ganzen Tacho voll (Ich bin weg)
Sleepin' on the floor, I was young and bummy
Auf dem Boden geschlafen, ich war jung und heruntergekommen
Ask for dough, they said, "No", they wouldn't lend me money
Hab nach Knete gefragt, sie sagten: "Nein", sie wollten mir kein Geld leihen
Had to go out and step when it came to my wealth
Musste rausgehen und was tun, als es um meinen Wohlstand ging
I ain't need no one to go get it for me
Ich brauchte niemanden, der es für mich holt
Put my trust in my faith, like I'm Biggie, Poppa
Setz mein Vertrauen in meinen Glauben, als wär ich Biggie, Poppa
I bought choppas for potnas that's pocket watchin' (boom, boom, boom)
Ich kaufte Choppas für Partner, die auf mein Geld schielten (Boom, Boom, Boom)
Used to laugh at my dreams, people used to doubt me
Früher lachten sie über meine Träume, Leute zweifelten an mir
Now it's Amiri, Balenci' when I go shoppin'
Jetzt ist es Amiri, Balenci', wenn ich shoppen gehe
Houston, Texas, I rep it forever, ever (be-be, be-believe, be-believe it)
Houston, Texas, das repräsentiere ich für immer und ewig (Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran)
Smokin' dope, pour a four, mix that shit together (be-be, be-believe, be-believe it)
Rauch' Dope, gieß 'ne Vier ein, misch den Scheiß zusammen (Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran)
Drop the top on arenas, since Harvey, Katrina
Öffne das Verdeck in Arenen, seit Harvey, Katrina
Thought my city fell off but we back together
Dachte, meine Stadt wär am Ende, aber wir sind wieder vereint
It's a four in my liter
Ist 'ne Vier in meinem Liter
Tell a hoe, change her demeanor (ooh, ooh)
Sag 'ner Hoe, ändere ihr Benehmen (ooh, ooh)
Got a whole lot of this shit
Hab 'ne ganze Menge von dem Scheiß
Might spend your savings this evenin'
Könnt' deine Ersparnisse heute Abend verprassen
I'ma make it all back, that's the vision (yeah)
Ich mach' das alles wieder wett, das ist die Vision (yeah)
Fuck your bitch real quick this season (ooh, ooh)
Fick' deine Bitch ganz schnell diese Saison (ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
Be-be, be-believe, be-believe it (yeah, yeah, yeah-yeah)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (yeah, yeah, yeah-yeah)
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
Young niggas gettin' that lettuce (yeah)
Junge Niggas kriegen die Kohle (Yeah)
Old heads start gettin' jealous (yeah)
Alte Hasen werden eifersüchtig (Yeah)
They never broke bread, never fed us (yeah)
Sie haben nie Brot mit uns geteilt, uns nie ernährt (Yeah)
Mislead, old heads never led us (yeah)
Fehlgeleitet, alte Hasen haben uns nie geführt (Yeah)
Gettin' bread, old head wouldn't let us (yeah)
Geld machen, alte Hasen wollten uns nicht lassen (Yeah)
Put the bread on your head like some lettuce
Leg das Geld auf deinen Kopf wie Salat
Infrared to his head, told him ketchup
Infrarot auf seinen Kopf, sagte ihm, hol auf (Ketchup)
Two steps ahead, old heads thought they left us
Zwei Schritte voraus, alte Hasen dachten, sie hätten uns abgehängt
Got it out the mud like a refugee
Hab's aus dem Dreck geschafft wie ein Flüchtling
Now I sip mud in the penthouse suite
Jetzt schlürf ich Mud in der Penthouse-Suite
Rollie plain Jane, bust down AP
Rollie schlicht, vollbesetzte AP
PJ plane to the SRT
Privatjet zum SRT
Pull up, Lamb' truck or the Trackhawk Jeep? (Be-be, be-believe, be-believe it)
Fahr vor, Lambo-Truck oder Trackhawk Jeep? (Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran)
Hunnid bands in my hands, got them racks on me (be-be, be-believe, be-believe it)
Hundert Riesen in meinen Händen, hab die Bündel bei mir (Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran)
Sellin' packs low-key, got the strap on me
Verkaufe Päckchen heimlich, hab die Knarre bei mir
I'm the fliest Crip that you ever gon' see
Ich bin der fresheste Crip, den du jemals sehen wirst
It's a four in my liter
Ist 'ne Vier in meinem Liter
Tell a hoe, change her demeanor (ooh, ooh)
Sag 'ner Hoe, ändere ihr Benehmen (ooh, ooh)
Got a whole lot of this shit
Hab 'ne ganze Menge von dem Scheiß
Might spend your savings this evenin'
Könnt' deine Ersparnisse heute Abend verprassen
I'ma make it all back, that's the vision (yeah)
Ich mach' das alles wieder wett, das ist die Vision (yeah)
Fuck your bitch real quick this season (ooh, ooh)
Fick' deine Bitch ganz schnell diese Saison (ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
Be-be, be-believe, be-believe it (yeah, yeah, yeah-yeah)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (yeah, yeah, yeah-yeah)
Be-be, be-believe, be-believe it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Gla-gla, gla-glaub, gla-glaub dran (ooh, ooh, ooh, ooh)
I remember when a nigga ain't have it
Ich erinnere mich, als ein Nigga nichts hatte
And I'll put it in your face, better believe it
Und ich reib's dir unter die Nase, glaub das besser
(Put it in your face, better believe it)
(Reib's dir unter die Nase, glaub das besser)





Writer(s): Al Stillman, Irvin Graham, Ervin Drake, Shirl Jimmy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.