Maxo Kream feat. A$AP Ferg - Murda Blocc - traduction des paroles en allemand

Murda Blocc - Maxo Kream , A$AP Ferg traduction en allemand




Murda Blocc
Mordblock
It go boom, bi-
Es macht boom, Bitch-
Choppa street sweeper like a broomstick
Choppa Straßenfeger wie ein Besenstiel
Trigger Maxo, Waka Flocka
Trigger Maxo, Waka Flocka
Killed your partner, you ain't do sh-
Hab deinen Partner gekillt, du hast nichts getan-
Run it 'fore I run out
Ran damit, bevor mir's ausgeht
Sun up 'til the sundown
Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang
Run it 'fore I run out
Ran damit, bevor mir's ausgeht
Sun up 'til the sundown
Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang
I'm on murda block from the sun up 'til the sundown (sundown)
Ich bin im Mordblock von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang (Sonnenuntergang)
30 on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
30 in meiner Glock, wenn du ankommst, wirst du niedergeschossen (niedergeschossen)
Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Verkaufe aus meinem Laden, beeil dich besser, bevor mir's ausgeht (ausgeht)
Heard you with the opps
Hab gehört, du bist bei den Opps
Catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Erwisch ich dich mit ihnen, wirst du niedergeschossen (ayy, ayy)
Like, what's crackin', bi-?
So, was geht ab, Bitch?
Tommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Tommy, MACs und TECs, Nick Van Exel Clips
Droppin' sh-, slide in with the stick like it's hockey, bi-
Lass Scheiße fallen, slide rein mit dem Stick wie beim Hockey, Bitch
Microwave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' sh-
Mikrowelle, Orville Redenbacher, Popcorn, knallt Scheiße
Jigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, bi-
Jigga, Dame, Chopper rockt nen Fella, Houston rockt es, Bitch
I'm on murda block, with the Forum Park gorillas
Ich bin im Mordblock, mit den Forum Park Gorillas
We got your homies shot, and you still ain't try to kill us
Wir haben deine Homies angeschossen, und du hast immer noch nicht versucht, uns zu killen
Overheard the opps, say they Kream Clique killa
Hab die Opps belauscht, sagen, sie seien Kream Clique Killer
What they talkin' 'bout? They ain't kill no Kream Clique
Wovon reden die? Die haben keinen Kream Clique gekillt
Tote banana clips, catch a monkey slippin', then we kill him
Trage Bananen-Clips, erwisch 'nen Affen beim Ausrutschen, dann killen wir ihn
We lurkin' on his block while he lurkin' on my Twitter
Wir lauern in seinem Block, während er auf meinem Twitter lauert
Draco baby choppa, pull up to his casa, we can't find him
Draco Baby Choppa, fahren zu seiner Casa vor, wir können ihn nicht finden
Tryna hide, no problem, we gon' pop his mama and his papa
Versucht sich zu verstecken, kein Problem, wir knallen seine Mama und seinen Papa ab
Shoot medulla oblongata, hit your noodles, spill your pasta
Schieß auf die Medulla oblongata, treff deine Nudeln, verschütte deine Pasta
They don't really want no problems, ask 'em how we did they partners
Die wollen wirklich keine Probleme, frag sie, wie wir's mit ihren Partnern gemacht haben
Go dig your homeboy up, I bet he can't say ish
Grab deinen Homeboy aus, ich wette, er kann keinen Mucks sagen
And if you lookin' for me, I be with them Forum Park Crips (ayy, ayy)
Und wenn du nach mir suchst, ich bin bei den Forum Park Crips (ayy, ayy)
I'm on murda block from the sun up 'til the sundown (sundown)
Ich bin im Mordblock von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang (Sonnenuntergang)
30 on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
30 in meiner Glock, wenn du ankommst, wirst du niedergeschossen (niedergeschossen)
Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Verkaufe aus meinem Laden, beeil dich besser, bevor mir's ausgeht (ausgeht)
Heard you with the opps
Hab gehört, du bist bei den Opps
Catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Erwisch ich dich mit ihnen, wirst du niedergeschossen (ayy, ayy)
Like, what's crackin', bi-?
So, was geht ab, Bitch?
Tommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Tommy, MACs und TECs, Nick Van Exel Clips
Droppin' sh-, slide in with the stick like it's hockey, bi-
Lass Scheiße fallen, slide rein mit dem Stick wie beim Hockey, Bitch
Microwave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' sh-
Mikrowelle, Orville Redenbacher, Popcorn, knallt Scheiße
Jigga, Dame, chopper rock a- (who, who, who)
Jigga, Dame, Chopper rockt nen- (who, who, who)
7:00 a.m., I wake up to the green, pick up my phone, hit Maxo Kream
7:00 Uhr morgens, ich wache auf zum Grünen, nehm mein Handy, ruf Maxo Kream an
30 Crips, pack the heat, sippin' that Promethazine (woo)
30 Crips, packen die Hitze, sippen dieses Promethazin (woo)
Woof, woof (yeah), woof, woof (woo)
Wuff, wuff (yeah), wuff, wuff (woo)
Woof, woof (right), woof, woof (ah, yeah)
Wuff, wuff (right), wuff, wuff (ah, yeah)
Leave me alone, busta, don't get me fucked up
Lass mich in Ruhe, Busta, bring mich nicht auf die Palme
Better leave me alone, brother, 'fore I get you touched up
Lass mich besser in Ruhe, Bruder, bevor ich dich bearbeiten lasse
We gon' hit your auntie, uncle and your cousin mother
Wir werden deine Tante, Onkel und die Mutter deines Cousins treffen
It's the jungle, keep some killers with us like like no other
Es ist der Dschungel, haben ein paar Killer bei uns wie keine anderen
What's in the backpack, Max? Hidden that shit
Was ist im Rucksack, Max? Versteckt diese Scheiße
Couple riders with that rat, make 'em backflip
Paar Fahrer mit dieser Ratte, lassen sie einen Rückwärtssalto machen
Leave 'em hangin' off a roof with a bad grip
Lassen sie von einem Dach hängen mit schlechtem Griff
All my niggas is the truth, got a bad clique
Alle meine Niggas sind die Wahrheit, haben eine krasse Clique
Came from the hungry ham, f- them pigs, got us jammed
Kam aus dem hungrigen Ham[Harlem], fick die Schweine, haben uns eingebuchtet
Our dirty - leave 'em ghost like the clan (yeah)
Unsere dreckigen - lassen sie wie Geister verschwinden wie der Clan (yeah)
'Bout 30 ratchets, clear this shit like Pakistan
Etwa 30 Ratchets, räumen diesen Scheiß auf wie Pakistan
Kids offer the cheesecake like Making The Band
Kids bieten den Cheesecake an wie bei Making The Band
I'm on murda block from the sun up 'til the sundown (sundown)
Ich bin im Mordblock von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang (Sonnenuntergang)
30 on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
30 in meiner Glock, wenn du ankommst, wirst du niedergeschossen (niedergeschossen)
Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Verkaufe aus meinem Laden, beeil dich besser, bevor mir's ausgeht (ausgeht)
Heard you with the opps
Hab gehört, du bist bei den Opps
Catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Erwisch ich dich mit ihnen, wirst du niedergeschossen (ayy, ayy)
Like, what's crackin', bi-?
So, was geht ab, Bitch?
Tommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Tommy, MACs und TECs, Nick Van Exel Clips
Droppin' sh-, slide in with the stick like it's hockey, b-
Lass Scheiße fallen, slide rein mit dem Stick wie beim Hockey, B-
Microwave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' sh-
Mikrowelle, Orville Redenbacher, Popcorn, knallt Scheiße
Jigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, bi-
Jigga, Dame, Chopper rockt nen Fella, Houston rockt es, Bitch
It go boom, bi-
Es macht boom, Bitch-
Choppa street sweeper like a broomstick
Choppa Straßenfeger wie ein Besenstiel
Trigger Maxo, Waka Flocka
Trigger Maxo, Waka Flocka
Killed your partner, you ain't do sh-
Hab deinen Partner gekillt, du hast nichts getan-
It go boom, bi-
Es macht boom, Bitch-
Choppa street sweeper like a broomstick
Choppa Straßenfeger wie ein Besenstiel
Trigger Maxo, Waka Flocka
Trigger Maxo, Waka Flocka
Killed your partner, you ain't do sh-
Hab deinen Partner gekillt, du hast nichts getan-





Writer(s): Darold D. Brown, Emekwanem Biosah Jr., Charles Ryan Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.