Maxo Kream - Bissonnet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxo Kream - Bissonnet




Bissonnet
Bissonnet
Emeks, come here man, sit down man
Эмекс, иди сюда, мужик, сядь,
Get that gansta shit off your head man, what's wrong with you man?
Выкинь эту гангстерскую хрень из головы, что с тобой, дружище?
That blue bandana man, what does that mean?
Эта синяя бандана, что она значит?
Take it off, take it all- you see all of that gangsta shit?
Сними ее, сними все... видишь всю эту гангстерскую фигню?
Put it on the side man, we gonna have some real conversation
Отложи ее в сторону, мужик, у нас будет серьезный разговор,
Father to son
От отца к сыну.
Do you understand what I'm trying to tell you?
Ты понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать?
I have my pops inside my life, but right now that shit don't matter
Мой отец есть в моей жизни, но сейчас это не имеет значения,
He'd been locked up most my life, so I feel just like a bastard
Он просидел в тюрьме большую часть моей жизни, поэтому я чувствую себя ублюдком,
Police kickin' in my door, threw my momma on the floor
Полиция выбила мою дверь, бросила мою маму на пол,
HPD took my pops, I bought a heat, hit the block
Хьюстонская полиция забрала моего отца, я купил пушку, вышел на район,
I was in them streets like speed bump, potholes, V12-auto Forgiato
Я был на этих улицах, как лежачий полицейский, выбоины, V12 Forgiato,
'Lenciaga, no red bottoms, I don't rock no Ferragamos
Balenciaga, никаких красных подошв, я не ношу Ferragamo,
I was Maxo Kream, El Chapo, dodgin' narcos get you knocked off
Я был Максо Крим, Эль Чапо, уворачиваясь от наркобаронов, которые хотят тебя убрать,
Black suburban swervin' make me nervous when I'm making drop offs
Черный Suburban виляет, меня нервирует, когда я делаю закладки,
Used to handle rock like hot sauce,
Раньше управлялся с товаром, как с острым соусом,
Call the hot sauce get you knocked off
Позвони Острому Соусу, он тебя уберет,
He ain't got no chill, he kill for real, and he 'gon blow your top off
У него нет тормозов, он убивает по-настоящему, и он снесет тебе башку,
G63, I took the top off, bitch with me she took her top off
G63, я снял крышу, малышка со мной, она сняла свой верх,
Dick ain't hard,
Член не стоял,
She sucked me on soft, hole-in-one, her mouth like Tiger
Она сосала его мягким, hole-in-one, ее рот как у Тайгера Вудса,
Forever never, not sober, the city of double cuppers
Навсегда никогда, не трезвый, город двойных стаканчиков,
We beefin' this place and mothafuck you, your sister, your brother
Мы воюем с этим местом, и пошли вы все, твоя сестра, твой брат,
I'm clutchin' gun in my holster, Beretta wet 'em like coasters
Я сжимаю пистолет в кобуре, Beretta мочит их, как подставки,
They shot my pops and my brother, so I slide with choppas like butter
Они застрелили моего отца и моего брата, поэтому я скольжу с пушками, как по маслу,
Pop toasters, let go my ego, for pesos give you a halo
Тостеры, отпусти свое эго, за песо дам тебе нимб,
Locked up my pops and took my brother, so my daddy was my mother
Заперли моего отца и забрали моего брата, поэтому мой папа был моей мамой,
Hit the stove, stealin' candy, got grown, start servin' xannies
Стоял у плиты, воровал конфеты, вырос, начал толкать ксанакс,
Momma told me hit the do', she ain't want dope around her family
Мама сказала мне уйти, она не хотела наркотиков возле своей семьи,
Moved in with my grandma, servin' grannies at my grannies
Переехал к бабушке, продавал бабкам у моей бабушки,
Momma couldn't stand me, say I act just like my daddy
Мама меня терпеть не могла, говорила, что я веду себя как мой отец,
Fist fightin' Pirus, I hit the school with the Ruger
Дрался с Пиру, я пришел в школу с Ruger,
Had to take my .52, and hopped on Five-Deuce Hoover
Пришлось взять мой .52 и запрыгнуть на Five-Deuce Hoover,
I was a young nigga in the streets, I ain't know nothin'
Я был молодым ниггером на улицах, я ничего не знал,
Ain't no big homie tell me shit, on my own thuggin'
Никакой старший кореш мне ничего не говорил, банчил сам по себе,
Bad ass, actin' up in class, I ain't learn nothin'
Плохой парень, выпендривался в классе, я ничему не научился,
Reminisce on my first lick, I hit for four onions
Вспоминаю свое первое дело, я сорвал четыре штуки,
I turned that four into a sixteen, and now I'm road runnin', hey
Я превратил эти четыре в шестнадцать, и теперь я гоняю по дорогам, эй,
Trap house scorchin', use the stove and the oven
Притон пылает, использую плиту и духовку,
Every time I stashed it in the house, my brother stole from me
Каждый раз, когда я прятал это в доме, мой брат воровал у меня,
And I was down bad, and on my ass, nobody rode for me, hey
И я был на дне, на мели, никто за меня не вступался, эй,
I was broke bummy, wasn't havin' no money, hey
Я был нищим бродягой, у меня не было денег, эй,
Ran the check up, now you wanna hold somethin', hey
Поднял бабки, теперь ты хочешь что-то подержать, эй,
Two Glocks, fifty shots, that's a whole hunnid
Два Glock, пятьдесят выстрелов, это целая сотня,
Hit a nigga with two fifties, call it change for a hunnid
Попади в ниггера двумя пятидесятыми, называй это сдачей со ста,





Writer(s): Michael G Dean, Emekwanem Biosah, Afolabi Osinulu, Angelo Bond, Brandon Harris Banks, Kal Banx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.