Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GREENER KNOTS
GRÜNERE KNOTEN
Okay,
I
seen
a
lot
Okay,
ich
hab
viel
gesehen
Runnin'
in
and
out
of
Granny
house
Rannte
rein
und
raus
aus
Omas
Haus
Uncle
bummin'
on
the
couch,
first
time
I
seen
a
rock
Onkel
lungerte
auf
der
Couch
herum,
das
erste
Mal,
dass
ich
einen
Stein
sah
Headed
right
there
in
the
chair,
watchin'
WWE,
first
time
he
seen
The
Rock
Saß
direkt
da
im
Sessel,
schaute
WWE,
das
erste
Mal,
dass
er
The
Rock
sah
Had
my
Grandma
pissed,
went
to
school
all
white,
K-Swiss
Meine
Oma
war
sauer,
ging
ganz
in
Weiß
zur
Schule,
K-Swiss
Told
'em,
"Change
that
shit,
put
it
on
Rap
City
Basement"
Sagte
ihnen:
„Ändert
den
Scheiß,
spielt
es
auf
Rap
City
Basement“
Jammin'
sides,
begin,
Jadakiss,
first
time
I
seen
The
Lox
Jammin'
Sides,
Begin,
Jadakiss,
das
erste
Mal,
dass
ich
The
Lox
sah
Started
gettin'
high,
homicides,
drive-by
Fing
an,
high
zu
werden,
Morde,
Drive-by
XDs
lemon
squeeze,
red
beams
and
Glocks
XDs
Lemon
Squeeze,
rote
Laser
und
Glocks
Seen
a
nigga
die,
shot
him
right
in
the
eye
Sah
'nen
Typen
sterben,
schoss
ihm
direkt
ins
Auge
Put
a
nigga
in
the
sky,
made
his
breathing
stop
Schickte
'nen
Typen
in
den
Himmel,
ließ
ihn
aufhören
zu
atmen
Spin
the
block
for
the
chop,
ain't
even
stop
Drehte
'ne
Runde
im
Block
für
die
Knarre,
hielt
nicht
mal
an
Can't
ring
your
shots
Deine
Schüsse
verfehlen
ihr
Ziel
That's
the
very
first
day
that
I
ever
seen
me
an
opp
Das
war
der
allererste
Tag,
an
dem
ich
je
einen
Feind
sah
Okay,
I
seen
a
lot
Okay,
ich
hab
viel
gesehen
Came
from
the
slums,
had
to
get
it
out
the
mud,
no
love
Kam
aus
den
Slums,
musste
es
aus
dem
Dreck
holen,
keine
Liebe
To
me
that
means
a
lot
Für
mich
bedeutet
das
viel
Glock
for
my
guns,
hear
the
cops,
better
run
Glock
für
meine
Waffen,
hör
die
Cops,
renn
besser
Head
to
the
sun
'cause
I
still
dream
a
lot
Kopf
zur
Sonne,
denn
ich
träume
immer
noch
viel
Never
had
nothin',
tryna
run
the
money
up
Hatte
nie
was,
versuche,
das
Geld
zu
vermehren
Leave
it
all
for
my
son,
them
greener
knots
Lass
alles
für
meinen
Sohn
da,
diese
grüneren
Knoten
Don't
know
about
you,
but
to
me
that
means
a
lot
Weiß
nicht,
wie's
dir
geht,
aber
für
mich
bedeutet
das
viel
Okay,
like
cash
rule
everything
around
me
Okay,
wie
Cash
regiert
alles
um
mich
herum
Believe
none
of
what
you
hear
and
half
of
what
you
see
Glaub
nichts
von
dem,
was
du
hörst,
und
die
Hälfte
von
dem,
was
du
siehst
Go
to
school,
get
degrees
and
make
the
league
Geh
zur
Schule,
mach
Abschlüsse
und
schaff
es
in
die
Liga
But
the
dream
not
for
me
so
it's
make
believe
Aber
der
Traum
ist
nichts
für
mich,
also
ist
es
Einbildung
It's
all
in
your
head
like
Maybelline
Es
ist
alles
in
deinem
Kopf
wie
Maybelline
You
know
a
lotta
niggas
dead,
yellow-tape
the
scene
Du
weißt,
viele
Typen
sind
tot,
Tatort
mit
gelbem
Band
abgesperrt
They'll
tell
you
it's
a
figment,
due
to
the
color
of
your
pigment
Sie
werden
dir
sagen,
es
ist
ein
Hirngespinst,
wegen
der
Farbe
deines
Pigments
Droppin'
off
loads
on
the
road
to
the
riches
Liefer
Ladungen
ab
auf
dem
Weg
zum
Reichtum
On
the
way
to
make
it
out
the
trenches
Auf
dem
Weg,
es
aus
den
Gräben
zu
schaffen
Fuck
a
red
shirt,
I'm
in
a
courtroom,
sittin'
on
benches
Scheiß
auf
ein
rotes
Shirt,
ich
bin
im
Gerichtssaal,
sitze
auf
Bänken
Prayin'
for
a
deal
meanwhile
drug
dealin'
Bete
für
einen
Deal,
währenddessen
Drogenhandel
Judge
got
a
grudge,
set
your
bond
at
a
million
Der
Richter
hegt
einen
Groll,
setzt
deine
Kaution
auf
eine
Million
fest
Can't
snitch,
can't
switch,
nah,
nigga,
no
squealin'
Kann
nicht
verpfeifen,
kann
nicht
wechseln,
nein,
Alter,
kein
Petzen
Grown
men
business,
you
gotta
be
kiddin'
Erwachsenengeschäft,
du
musst
scherzen
New
G,
shoot
them
Glocks
at
the
house,
went
to
court
and
you
turned
to
the
cops
Neuer
G,
schießt
mit
den
Glocks
auf
das
Haus,
ging
vor
Gericht
und
du
wurdest
zu
den
Cops
Southwest
muder
block,
I
done
seen
'em
a
lot
Südwest
Mörderblock,
ich
hab
sie
oft
gesehen
In
these
Alief
streets,
big
Crippin'
with
the
with
the
Locs,
Trigger
Maxo
C
In
diesen
Alief
Straßen,
großes
Crippin'
mit
den
Locs,
Trigger
Maxo
C
Pop
trunk
with
the
punk,
get
to
dumpin'
Kofferraum
auf
mit
dem
Punk,
fang
an
zu
ballern
Nickname
Punken
but
ain't
no
punk
in
me
Spitzname
Punken,
aber
kein
Punk
in
mir
Got
the
infrared
beam
on
the
Glock
Hab
den
Infrarotstrahl
auf
der
Glock
Hittin'
licks,
servin'
fiends
on
the
block
Raubzüge
machen,
Junkies
auf
dem
Block
bedienen
Done
things
to
my
opps,
murder
scene,
had
to
listen
to
cops
Hab
meinen
Feinden
Dinge
angetan,
Mord-Szene,
musste
den
Cops
zuhören
Hidin'
rocks,
put
the
cheese
in
my
socks
Steine
verstecken,
die
Kohle
in
meine
Socken
stecken
Okay,
I
seen
a
lot
Okay,
ich
hab
viel
gesehen
Came
from
the
slums,
had
to
get
it
out
the
mud,
no
love
Kam
aus
den
Slums,
musste
es
aus
dem
Dreck
holen,
keine
Liebe
To
me
that
means
a
lot
Für
mich
bedeutet
das
viel
Glock
for
my
guns,
hear
the
cops,
better
run
Glock
für
meine
Waffen,
hör
die
Cops,
renn
besser
Head
to
the
sun
'cause
I
still
dream
a
lot
Kopf
zur
Sonne,
denn
ich
träume
immer
noch
viel
Never
had
nothin',
tryna
run
the
money
up
Hatte
nie
was,
versuche,
das
Geld
zu
vermehren
Leave
it
all
for
my
son,
them
greener
knots
Lass
alles
für
meinen
Sohn
da,
diese
grüneren
Knoten
Don't
know
about
you,
but
to
me
that
means
a
lot
Weiß
nicht,
wie's
dir
geht,
aber
für
mich
bedeutet
das
viel
Okay,
I
seen
a
lot
Okay,
ich
hab
viel
gesehen
Came
from
the
slums,
had
to
get
it
out
the
mud,
no
love
Kam
aus
den
Slums,
musste
es
aus
dem
Dreck
holen,
keine
Liebe
To
me
that
means
a
lot
Für
mich
bedeutet
das
viel
Glock
for
my
guns,
hear
the
cops,
better
run
Glock
für
meine
Waffen,
hör
die
Cops,
renn
besser
Head
to
the
sun
'cause
I
still
dream
a
lot
Kopf
zur
Sonne,
denn
ich
träume
immer
noch
viel
Never
had
nothin',
tryna
run
the
money
up
Hatte
nie
was,
versuche,
das
Geld
zu
vermehren
Leave
it
all
for
my
son,
them
greener
knots
Lass
alles
für
meinen
Sohn
da,
diese
grüneren
Knoten
Don't
know
about
you,
but
to
me
that
means
a
lot
Weiß
nicht,
wie's
dir
geht,
aber
für
mich
bedeutet
das
viel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ashworth Gates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.