Paroles et traduction Maxo Kream - WORTHLESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matte
black
on
my
gat
and
my
Rover,
huh
Матово-черный
на
моем
пистолете
и
моем
Ровере,
а?
I
pour
the
Ac′
in
the
soda
Я
наливаю
кодеин
в
газировку.
I
do
not
rap
if
I'm
sober
Я
не
читаю
рэп,
если
я
трезвый.
If
the
Addies
ain′t
workin'
I'm
worthless
(worthless)
Если
Аддералл
не
действует,
я
никчёмный
(никчёмный).
Stopped
takin′
Xannies
and
Perkies
Перестал
принимать
Ксанакс
и
Перкоцет.
Been
tryna
figure
out
my
purpose
Пытаюсь
понять
своё
предназначение.
Sippin′
lean
and
it's
clean
like
detergent
Потягиваю
лин,
и
он
чистый,
как
моющее
средство.
CVS
trip,
I
write
me
a
script
Поход
в
CVS,
я
выписываю
себе
рецепт.
I′ma
go
sign
it
in
cursive
Я
подпишу
его
курсивом.
Man,
what's
the
motherfuckin′
word,
mane?
Чувак,
в
чём,
бл*дь,
дело,
мэн?
Y'all
niggas
is
gettin′
on
my
motherfuckin'
nerves,
man
Вы,
ниггеры,
действуете
мне
на
нервы,
мэн.
I
stopped
poppin'
Percs,
I
stopped
sippin′
my
syrup,
mane
Я
перестал
глотать
Перкосет,
перестал
пить
свой
сироп,
мэн.
I
stopped
takin′
Roxys,
I
stopped
with
the
motherfuckin'
Oxys
Я
перестал
принимать
Рокси,
завязал
с
грёбаными
Окси.
Life
was
better
back
when
I
took
handlebars
Жизнь
была
лучше,
когда
я
глотал
таблетки.
Probaly
better
off
poppin′
the
Tylenol
Наверное,
лучше
бы
глотал
Тайленол.
Only
use
them
for
music,
my
tape
gon'
go
stupid
Использую
их
только
для
музыки,
мой
альбом
взорвёт.
All
over
the
net
like
a
volleyball
Разлетится
по
сети,
как
волейбольный
мяч.
Told
me,
"Stop
takin′
Addies,
" but
you
ain't
my
daddy
Говорила
мне:
"Перестань
принимать
Аддералл",
но
ты
мне
не
отец.
You
asked
me,
they
actually
ain′t
bad
at
all
Ты
спросила,
на
самом
деле
они
совсем
не
плохи.
Record
deal
off
a
pill,
check
my
catalogue
Контракт
на
запись
благодаря
таблеткам,
проверь
мой
каталог.
Every
song
that
I
did
was
off
Adderall
Каждая
песня,
которую
я
сделал,
была
под
Аддераллом.
Bought
a
crib
in
the
Hills
and
a
Houston
loft
Купил
дом
на
холмах
и
лофт
в
Хьюстоне.
Yeah,
I
made
a
few
Ms,
from
poppin'
them
pills
Да,
я
заработал
пару
миллионов,
глотая
эти
таблетки.
You
think
I'ma
chill?
Better
knock
it
off
Думаешь,
я
успокоюсь?
Лучше
прекрати.
Fuck
around
and
stop
rappin′,
and
go
back
to
trappin′
Могу
завязать
с
рэпом
и
вернуться
к
торговле.
Start
wrappin'
and
shippin′
the
package
off
Начать
упаковывать
и
отправлять
посылки.
Michael
Vick,
sellin'
pit
with
the
Fentanyl
Майкл
Вик,
продаю
питбулей
с
фентанилом.
′Fore
I
stop
takin'
Addies,
I′ll
start
sellin'
Addies
Прежде
чем
я
перестану
принимать
Аддералл,
я
начну
продавать
Аддералл.
Just
send
me
your
addy,
I
ship
'em
off
Просто
пришли
мне
свой
адрес,
я
отправлю
их.
(Man,
get
off
my
dick)
(Чувак,
отвали
от
меня.)
Matte
black
on
my
gat
and
my
Rover,
huh
(ah-ooh)
Матово-черный
на
моем
пистолете
и
моем
Ровере,
а?
(а-у)
I
pour
the
Ac′
in
the
soda
Я
наливаю
кодеин
в
газировку.
I
do
not
rap
if
I′m
sober
Я
не
читаю
рэп,
если
я
трезвый.
If
the
Addies
ain't
workin′
I'm
worthless
(I′m
worthless)
Если
Аддералл
не
действует,
я
никчёмный
(я
никчёмный).
Stopped
takin'
Xannies
and
Perkies
Перестал
принимать
Ксанакс
и
Перкоцет.
Been
tryna
figure
out
my
purpose
Пытаюсь
понять
своё
предназначение.
Sippin′
lean
and
it's
clean
like
detergent
Потягиваю
лин,
и
он
чистый,
как
моющее
средство.
CVS
trip,
I
write
me
a
script
Поход
в
CVS,
я
выписываю
себе
рецепт.
I'ma
go
sign
it
in
cursive
Я
подпишу
его
курсивом.
I′ma
need
a
prescription
for
this
one
(for
this
one)
Мне
нужен
рецепт
для
этого
(для
этого).
I′ma
need
a
magician
for
this
one
(for
this
one)
Мне
нужен
фокусник
для
этого
(для
этого).
Look,
I
know
a
mortician
by
first
name
Слушай,
я
знаю
гробовщика
по
имени.
Hey,
how
much
you
work
this
shit
'bout
me,
mane,
I
swear
to
God
Эй,
сколько
ты
заработал
на
этом
дерьме
про
меня,
мэн,
клянусь
Богом,
There
wouldn′t
be
no
deals
without
these
motherfuckin'
pills,
mane
Не
было
бы
никаких
сделок
без
этих
грёбаных
таблеток,
мэн.
And
they
can
tell
I′m
up
to
somethin'
(if
the
Addies
ain′t
workin')
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то
(если
Аддералл
не
действует).
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin′
(I′m
worthless,
man)
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то
(я
никчёмный,
мэн).
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin′
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то.
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin′
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то.
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin′
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то.
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin'
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то.
And
they
can
tell
I′m
up
to
somethin′
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то.
And
they
can
tell
I'm
up
to
somethin′
(ah-ooh)
И
они
могут
сказать,
что
я
задумал
что-то
(а-у).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalon Berry, Emekwanem Ogugua Biosah Jr., Timothy Suby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.