Paroles et traduction Maxwell feat. Sa4 - Neben der Spur
Neben
der
Spur
- Kickdown
auf
der
schiefen
Bahn
Рядом
с
колеей-кикдаун
на
наклонной
железной
дороге
Zwanzig
Dinger
sind
verstaut
im
Lieferwagen
Двадцать
штук
уложены
в
фургон
Bloß
nicht
kriegen
lassen
Только
не
позволяйте
этому
случиться
Blaulicht
heißt
Flucht
nehmen
Синий
свет
называется
побег
Denk
nicht
ans
Risiko
Не
думай
о
риске
Auch
nicht
ans
Umdrehen
Даже
не
оборачиваясь
Sa
zu
der
4 macht
mit
Stoff
sein
Para
Sa
к
4 власти
с
тканью,
чтобы
быть
Para
Und
trinkt
Moskovskaya
wie
die
Ostblockmafia
И
пьет
Московскую,
как
мафия
Восточного
блока
Mein
neuer
Benz
ist
noch
komfortabler
Мой
новый
Benz
еще
более
удобен
Als
der
alte,
Bitches
machen
non-stop
Drama
Как
старый,
Суки
делают
non-stop
Drama
Models
wollen
Daten,
komm
lass
das
Haze
brenn′
Модели
хотят
данных,
давай,
пусть
дымка
горит'
Bin
ein
Made-Man
auf
Nase
wie
Ray-Ban
Являюсь
Made-Man
на
нос,
как
Ray-Ban
Damals
[klein
Agent?]
mit
Beule
in
die
Hose
В
то
время
[маленький
агент?]
с
шишкой
в
штанах
Habe
ich
noch
immer,
aber
heute
von
der
Kohle
У
меня
все
еще
есть,
но
сегодня
из
угля
Dresscode
von
Nike
oder
Yamamoto
Дресс-код
от
Nike
или
Ямамото
Seh
aus
wie
ein
Playboy
auf
dem
Fahndungsfoto
Похож
на
плейбоя
на
фотографии
в
розыске
Mach
mit
baba
Şurup
auf
Straßen
Promo
Сделайте
промо
на
улицах
с
бабой
Шурупом
Immer
observiert,
aber
bleibe
Vato
Loco
Всегда
слежку,
но
остаюсь
Vato
Loco
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Рядом
с
дорожкой-он
обожжен
Хейзи,
а
кружки
наполнены
джином
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh'n
keinen
anderen
Sinn
Мы
просто
вращаемся,
и
мы
живем
спокойно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Рядом
с
дорожкой,
и
я
говорю
не
только
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Максвелл-посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Рядом
след
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4-я
отправляюсь
в
отвратительный
тур
Neben
der
Spur,
doch
ich
bleib
niemals
steh′n,
Bruder
Рядом
с
тропой,
но
я
никогда
не
останусь,
брат
In
meiner
Gegend
dreh
ich
Runden
mit
dem
E-Scooter
В
моем
районе
я
вращаю
круги
на
электронном
скутере
Vodka
Beluga,
Ottsorte
Nebula
Водка
Белуга,
Nebula
Ottsorte
Ich
häng
hier
ab,
wie
so
ein
Leguan
Я
болтаюсь
здесь,
как
такая
игуана
8 Dinger,
Cupwinner,
Maxwell
ist
high
8 Штучек,
Победитель
Кубка,
Максвелл
под
кайфом
Tashticker,
was
Nigger,
westside
for
live
Таш
Ticker,
что
Ниггер,
westside
for
live
Gebe
auf
Bullen
und
Gesetze
ein
Scheiß
Наплевать
на
копов
и
законы
Zerfetze
und
zerreiß,
bin
ein
Stafford,
der
beißt
Рвать
и
рвать,
я
Стаффорд,
который
кусается
Dresscode
von
Nike
die
Brille
von
Cazal
Дресс-код
от
Nike
очки
Казала
Zehn
Mille
an
mei'm
am
Arm,
mach
Gewinne
maximal
Десять
миль
мэй'м
на
руке,
получи
максимальную
прибыль
Heiße
Weiber
im
G-String,
scheiß
mal
auf
Meetings
Горячие
женщины
в
стрингах,
к
черту
встречи
Kies
zählt,
digga,
auch
in
2017
Гравий
подсчитывает,
дигга,
даже
в
2017
Vom
deal'n
auf′m
Marktplatz
zur
GMD-Master
От
сделки
на
рынке
до
мастера
GMD
Hab
niemals
gelabert
vor
Zivis
und
Fahnder
Я
никогда
не
хелаберта
перед
Zivis
и
следователи
Fühl
mich
wie
Pac,
tättowier
mir
′ne
Ak
Чувствую
себя
как
Pac,
tättowier
mir
'ne
Ak
Direkt
unterm
Adler
- free
Gaza
Прямо
под
Орлом-свободная
Газа
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Рядом
с
дорожкой-он
обожжен
Хейзи,
а
кружки
наполнены
джином
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh'n
keinen
anderen
Sinn
Мы
просто
вращаемся,
и
мы
живем
спокойно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Рядом
с
дорожкой,
и
я
говорю
не
только
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Максвелл-посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Рядом
след
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4-я
отправляюсь
в
отвратительный
тур
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Рядом
с
дорожкой-он
обожжен
Хейзи,
а
кружки
наполнены
джином
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh′n
keinen
anderen
Sinn
Мы
просто
вращаемся,
и
мы
живем
спокойно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Рядом
с
дорожкой,
и
я
говорю
не
только
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Максвелл-посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Рядом
след
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4-я
отправляюсь
в
отвратительный
тур
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.