Maxwell Young - Daydreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxwell Young - Daydreamer




I don′t understand fashion
Я не понимаю моды.
So I wear plain tees
Поэтому я ношу простые футболки.
Don't understand love
Не понимаю любви.
So I′m all alone
Так что я совсем один.
But I try
Но я стараюсь.
I try all the time
Я все время пытаюсь.
I'm working on being better at being me
Я работаю над тем, чтобы лучше быть собой.
But who is that
Но кто это
Well I can't see
Что ж я не вижу
I′m just confused
Я просто в замешательстве
Not amused
Не смешно
Deeper into
Глубже в ...
Something brand new
Что-то совершенно новое.
It′s alien, alien to me
Это чуждо, чуждо мне.
But I can't see anything
Но я ничего не вижу.
Worth following here
Стоит следовать сюда
I can′t see anything
Я ничего не вижу.
Worth following
Стоит следовать
Of course I see you there
Конечно, я вижу тебя там.
Of course I see you dear
Конечно, я вижу тебя, дорогая.
But really I'm just scared
Но на самом деле мне просто страшно
To understand love
Чтобы понять любовь
I don′t understand
Я не понимаю
I don't understand love
Я не понимаю любви.
I don′t understand much
Я многого не понимаю.
But I'm searching
Но я ищу.
Still searching for someone
Все еще кого-то ищу.
You are what you love and ain't what loves you
Ты - это то, что ты любишь, а не то, что любит тебя.
Listen up
Слушайте!
You are what you love but ain′t what loves you
Ты-это то, что ты любишь, но не то, что любит тебя.
(Don′t let them tell you what they think you are)
(Не позволяй им говорить тебе, что они думают о тебе)
I don't understand love, no no
Я не понимаю любви, нет, нет.
And I′m searching for someone
И я ищу кое-кого.
I can't stand on what′s not there
Я не могу стоять на том чего нет
I don't know I just get scared
Я не знаю я просто боюсь
You′re always on my mind
Ты всегда в моих мыслях.
But forever's not our time
Но вечность-это не наше время.
Until I realised I don't understand myself
Пока я не понял, что не понимаю себя.
And I′m not one to ask for help
И я не из тех, кто просит о помощи.
I was lying on my bed
Я лежал на кровати.
So overcome with dread
Так переполнен страхом
Do you know me?
Ты знаешь меня?
Do you know my daydream?
Ты знаешь, о чем я мечтаю?
I really don′t mind
Я правда не против.
Just stay with me a while
Просто побудь со мной немного.





Writer(s): Maxwell Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.