Maxwell feat. Bonez MC - Action - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxwell feat. Bonez MC - Action




Action
Action
Guck, ich rauch′ jeden Tag und besauf mich im Park
Look, I smoke every day and get drunk in the park
Diggi, immer unterwegs, weil zuhause macht kein Spaß
Girl, always on the move, 'cause being home ain't no fun
Für'n Haus wird gespart, ich bin draußen auf der Jagd
Saving up for a house, I'm out here on the hunt
Bleibe meiner Linie treu und verkaufe nicht mein′n Arsch, nein
Staying true to my path, and I won't sell my ass, no
Ich hab gelernt auf'm Boden zu bleiben
I learned to stay grounded
Habe gelernt, meine Kohle zu teilen, yay yay
Learned to share my cash, yay yay
Habe gelernt, nicht in die Hose zu scheißen
Learned not to shit my pants
Eigene Strophen zu schreiben, ich will es Bone beweißen
Writing my own verses, I wanna prove it to Bone
Ihr ganzen Homos seid pleite, weil ihr euch selber verkauft
All you homos are broke 'cause you sold yourselves out
Seh' sie in Promophasen streiten und hol′n Geld damit raus
See them arguing during promo phases and making money off it
Alles Fotzen, alles kleine Hater und Clowns
All bitches, all little haters and clowns
Zu meiner Zeit sahen wir noch zu den Älteren auf
Back in my day, we looked up to the elders
Nur weil du Haze anbaust machst du auf Narco wie Pablo
Just because you grow haze, you act like a narco, like Pablo
Doch endest schnell am Bahnhof, Diablo
But you'll quickly end up at the train station, Diablo
Jede Woche eine Nahtoderfahrung
Every week a near-death experience
Piano, Kurztrip Trivago - Milano
Piano, short trip Trivago - Milano
Das Leben lässt mich öfters verdräng′n, aber niemals vergessen
Life makes me repress things often, but never forget
Ich verfolge nur ein Ziel mit der Gang, trotz verschiedener Int'ressen
I only pursue one goal with the gang, despite different interests
Und auf einmal schrei′n an jeder Ecke Fans: "1-8-7er sind die Besten!"
And suddenly fans are screaming on every corner: "187ers are the best!"
Und solange diese Hütte hier noch brennt geht es weiter, denn wir alle lieben Action
And as long as this hut is still burning, it continues, because we all love action
Ah, wir alle lieben Action
Ah, we all love action
Hatte keinen Plan, also angefang'n zu rappen
Had no plan, so I started rapping
Und nach zehn Jahr′n kommt auf einmal dick das Cash und
And after ten years, suddenly the cash comes in thick and
Ich liefer' dicke Tracks, aber kann euch nichts versprechen
I deliver fat tracks, but I can't promise you anything
Doch schwör′, dass 1-8-7 einfach besser ist als Frieden
But I swear that 187 is simply better than peace
Komm, wir machen Party, lass dein Messer doch mal liegen
Come on, let's party, put your knife down
Und die ganzen Miezen lieben Maxwell übertrieben
And all the chicks love Maxwell excessively
Digga, heute zahlt er alles bar, letztens noch auf Krise
Girl, today he pays for everything in cash, recently still in crisis
Ich komm' ins Geschäft und schieße, aber disse keine Rapper
I come into the business and shoot, but don't diss any rappers
Mann, halt besser deine Fresse, vielleicht trifft man sich beim Bäcker
Man, you better shut your mouth, maybe we'll meet at the bakery
Guck, sie woll'n sich hochzieh′n an uns 1-8-7ern
Look, they wanna pull themselves up on us 187ers
Du bist ein Niemand und jetzt guck dir mal ihn an!
You're a nobody, and now look at him!
Dreiundzwanzig Jahre, mit ′ner Rolex am Arm
Twenty-three years old, with a Rolex on his arm
Mann, als ich so alt wie er war, bin ich Polo gefahr'n
Man, when I was his age, I was driving a Polo
Hingen im Block ab, konnt′ nicht mal die Wohnung bezahl'n
Hanging out in the block, couldn't even pay the rent
Nächstes Jahr kauf′ ich ein Haus für Mama ohne zu fragen
Next year I'm buying a house for Mama without asking
Das Leben lässt mich öfters verdräng'n, aber niemals vergessen
Life makes me repress things often, but never forget
Ich verfolge nur ein Ziel mit der Gang, trotz verschiedener Int′ressen
I only pursue one goal with the gang, despite different interests
Und auf einmal schrei'n an jeder Ecke Fans: "1-8-7er sind die Besten!"
And suddenly fans are screaming on every corner: "187ers are the best!"
Und solange diese Hütte hier noch brennt geht es weiter, denn wir alle lieben Action
And as long as this hut is still burning, it continues, because we all love action
Entweder schmeißen wir auf Party das Para weg
Either we throw away the dough at a party
Oder fahr'n mit ei′m Ferrari durch Marrakesch
Or drive a Ferrari through Marrakesh
Bestell′ mir Gambas bei Xavis und schlabber 's weg
Order me some gambas at Xavis and slurp it down
Harbi der Babatrack
Harbi the Babatrack
Entweder schmeißen wir auf Party das Para weg
Either we throw away the dough at a party
Oder fahr′n mit ei'm Ferrari durch Marrakesch
Or drive a Ferrari through Marrakesh
Bestell′ mir Gambas bei Xavis und schlabber 's weg
Order me some gambas at Xavis and slurp it down
Harbi der Babatrack
Harbi the Babatrack
Das Leben lässt mich öfters verdräng′n, aber niemals vergessen
Life makes me repress things often, but never forget
Ich verfolge nur ein Ziel mit der Gang, trotz verschiedener Int'ressen
I only pursue one goal with the gang, despite different interests
Und auf einmal schrei'n an jeder Ecke Fans: "1-8-7er sind die Besten!"
And suddenly fans are screaming on every corner: "187ers are the best!"
Und solange diese Hütte hier noch brennt geht es weiter, denn wir alle lieben Action
And as long as this hut is still burning, it continues, because we all love action





Writer(s): Jakob Krüger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.