Paroles et traduction Maxwell feat. RAF Camora - Stress mit mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stress mit mir
Стресс со мной
Übertriebener
Kohldampf
Неистовый
голод
Riesiger
Hunger
nach
Wohlstand
Огромная
жажда
богатства
Digga,
gib
mir
den
O-Saft
Эй,
детка,
дай
мне
апельсиновый
сок
Mix'
ihn
mit
Wodka
und
schieß'
mich
ins
Koma
Смешай
его
с
водкой
и
отправь
меня
в
кому
Verliebt
in
mein'n
Coogipullover
Влюблен
в
свой
свитер
Coogi
Sechshundert
Euro,
doch
ich
krieg'
es
so,
Mann
Шестьсот
евро,
но
я
могу
себе
это
позволить,
детка
Guck,
ich
flieg'
durch
Europa
Смотри,
я
летаю
по
Европе
Gestern
Paris,
heute
Milan
und
Roma
Вчера
Париж,
сегодня
Милан
и
Рим
Der
Schule
verwiesen,
in
Mathe
'ne
Sechs
Исключен
из
школы,
по
математике
двойка
Die
Jugend
verlief
bisschen
kacke,
doch
jetzt
Молодость
прошла
немного
дерьмово,
но
теперь
Auf
Tour
und
verdien'
meine
Patte
mit
Rap
В
туре
и
зарабатываю
свои
деньги
рэпом
Nie
ohne
mein
Team
- wir
hab'n
alles
zerfetzt!
Никогда
без
моей
команды
- мы
порвали
всех!
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Komm
her,
wir
warten
hier
Иди
сюда,
мы
ждем
здесь
Keiner
hat
Angst
vor
dir
Никто
не
боится
тебя
Deine
Boys
wiegen
nix
Твои
парни
ничего
не
значат
Wir
sind
alle
einsneunzig,
jeden
Tag
am
trainier'n
Мы
все
метр
девяносто,
каждый
день
тренируемся
Kein
Bock
auf
immer
nur
Gerede
Нет
желания
просто
болтать
Sag
mir,
wann,
und
dein
Arsch
hier
wird
anvisiert
Скажи
мне,
когда,
и
твоя
задница
станет
мишенью
Willst
du
Stress
mit
mir?
Хочешь
стресса
со
мной?
Komm
jetzt
und
hier,
will
nicht
den
ganzen
Tag
verlier'n
Приходи
сейчас,
не
хочу
терять
весь
день
Häng'
in
der
Sauna
Сижу
в
сауне
Cooler
Ort,
wenn
man
blau
macht
Классное
место,
когда
прогуливаешь
Digga,
exe
den
Pflaumenschnaps
Эй,
детка,
наливай
сливовый
шнапс
Denn
deine
Frau
macht
Maxwell
zum
Hausgast
Ведь
твоя
жена
делает
Максвелла
частым
гостем
Guck
mal,
wie
traumhaft
- Monte
Giano
Смотри,
как
сказочно
- Монте-Джиано
Besoffen
am
Bahnhof,
ich
zock'
mir
dein
Smartphone
Пьяный
на
вокзале,
я
играю
с
твоим
смартфоном
Schick'
deine
Olle
paar
Shots
an
der
Bar
hol'n
Посылаю
твою
малышку
за
шотами
в
бар
Da,
wo
ich
wohn',
sind
die
Boxen
auf
Starkstrom
Там,
где
я
живу,
колонки
на
мощном
усилителе
Das'
ein
Leben
im
Rausch
Это
жизнь
в
кайфе
Vielleicht
geh'
ich
bald
drauf
Может,
скоро
я
сгорю
Doch
ich
nehm'
es
mir
raus
Но
я
беру
свое
Betrete
den
Raum
und
sie
geben
Applaus!
Вхожу
в
комнату,
и
они
аплодируют!
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Komm
her,
wir
warten
hier
Иди
сюда,
мы
ждем
здесь
Keiner
hat
Angst
vor
dir
Никто
не
боится
тебя
Deine
Boys
wiegen
nix
Твои
парни
ничего
не
значат
Wir
sind
alle
einsneunzig,
jeden
Tag
am
trainier'n
Мы
все
метр
девяносто,
каждый
день
тренируемся
Kein
Bock
auf
immer
nur
Gerede
Нет
желания
просто
болтать
Sag
mir,
wann,
und
dein
Arsch
hier
wird
anvisiert
Скажи
мне,
когда,
и
твоя
задница
станет
мишенью
Willst
du
Stress
mit
mir?
Хочешь
стресса
со
мной?
Komm
jetzt
und
hier,
will
nicht
den
ganzen
Tag
verlier'n
Приходи
сейчас,
не
хочу
терять
весь
день
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Wer
will
Stress
mit
mir?
Sag,
wer
will
Stress
mit
mir?
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Скажи,
кто
хочет
стресса
со
мной?
Der
wird
wegradiert!
Wer
ist
echt
wie
wir?
Будет
стерт!
Кто
настоящий,
как
мы?
187
und
der
Rest
verliert!
Wer
will
Stress
mit
mir?
187
и
остальные
проигрывают!
Кто
хочет
стресса
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Josef Valenzuela, Jakob Krueger, Maxwell Kwabena Schaden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.