Maxwell feat. RAF Camora - Stress mit mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxwell feat. RAF Camora - Stress mit mir




Übertriebener Kohldampf
Преувеличенный пар капусты
Riesiger Hunger nach Wohlstand
Огромный голод к процветанию
Digga, gib mir den O-Saft
Дигга, дай мне О-сок
Mix' ihn mit Wodka und schieß' mich ins Koma
Смешай его с водкой и сведи меня в кому
Verliebt in mein'n Coogipullover
Влюблена в мой свитер Coogip
Sechshundert Euro, doch ich krieg' es so, Mann
Шестьсот евро, но я получу это так, чувак
Guck, ich flieg' durch Europa
Смотри, я летаю по Европе
Gestern Paris, heute Milan und Roma
Вчера Париж, сегодня Милан и Рома
Der Schule verwiesen, in Mathe 'ne Sechs
Сослан в школу, в математическую шестерку
Die Jugend verlief bisschen kacke, doch jetzt
Молодость прошла немного, но теперь
Auf Tour und verdien' meine Patte mit Rap
В туре и зарабатываю свою лепту рэпом
Nie ohne mein Team - wir hab'n alles zerfetzt!
Никогда без моей команды - мы все испортили!
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?
Komm her, wir warten hier
Иди сюда, мы ждем здесь
Keiner hat Angst vor dir
Никто тебя не боится
Deine Boys wiegen nix
Твои мальчики ничего не весят
Wir sind alle einsneunzig, jeden Tag am trainier'n
Мы все девяносто один, каждый день на тренировке
Kein Bock auf immer nur Gerede
Нет никакого козла на всегда только разговоры
Sag mir, wann, und dein Arsch hier wird anvisiert
Скажи мне, когда, и твоя задница здесь будет нацелена
Willst du Stress mit mir?
Ты хочешь стресса со мной?
Komm jetzt und hier, will nicht den ganzen Tag verlier'n
Приходи сейчас и здесь, не хочу терять весь день
Häng' in der Sauna
Тусуйся в сауне
Cooler Ort, wenn man blau macht
Классное место, когда вы делаете синий
Digga, exe den Pflaumenschnaps
Дигга, exe сливовый шнапс
Denn deine Frau macht Maxwell zum Hausgast
Потому что твоя жена делает Максвелла гостем дома
Guck mal, wie traumhaft - Monte Giano
Посмотрите, как сказочно - Монте-Джано
Besoffen am Bahnhof, ich zock' mir dein Smartphone
Напившись на вокзале, я забиваю твой смартфон
Schick' deine Olle paar Shots an der Bar hol'n
Пришлите своим Олле несколько снимков в баре, чтобы получить
Da, wo ich wohn', sind die Boxen auf Starkstrom
Там, где я живу, коробки находятся на сильном токе
Das' ein Leben im Rausch
Это' жизнь в опьянении
Vielleicht geh' ich bald drauf
Может быть, я скоро пойду на это
Doch ich nehm' es mir raus
Но я возьму это на себя
Betrete den Raum und sie geben Applaus!
Войдите в комнату, и они аплодируют!
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?
Komm her, wir warten hier
Иди сюда, мы ждем здесь
Keiner hat Angst vor dir
Никто тебя не боится
Deine Boys wiegen nix
Твои мальчики ничего не весят
Wir sind alle einsneunzig, jeden Tag am trainier'n
Мы все девяносто один, каждый день на тренировке
Kein Bock auf immer nur Gerede
Нет никакого козла на всегда только разговоры
Sag mir, wann, und dein Arsch hier wird anvisiert
Скажи мне, когда, и твоя задница здесь будет нацелена
Willst du Stress mit mir?
Ты хочешь стресса со мной?
Komm jetzt und hier, will nicht den ganzen Tag verlier'n
Приходи сейчас и здесь, не хочу терять весь день
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Кому нужен стресс со мной? Скажи, кому нужен стресс со мной?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
Его уберут! Кто такой настоящий, как мы?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187, а остальные проигрывают! Кому нужен стресс со мной?





Writer(s): Raphael Ragucci, Josef Valenzuela, Jakob Krueger, Maxwell Kwabena Schaden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.