Paroles et traduction Maxwell - Pretty Wings - uncut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Wings - uncut
Прекрасные крылья - без купюр
Time
will
bring
the
real
end
of
our
trial
Время
положит
конец
нашим
испытаниям
One
day
there'll
be
no
remnants
Однажды
не
останется
и
следа
No
trace,
no
residual
feelings
within
ya
Ни
единого
намека,
ни
остаточных
чувств
в
тебе
One
day
you
won't
remember
me
Однажды
ты
забудешь
меня
Your
face
will
be
the
reason
I
smile
Твое
лицо
будет
причиной
моей
улыбки
But
I
will
not
see
what
I
cannot
have
forever
Но
я
не
буду
гнаться
за
тем,
чего
не
могу
иметь
вечно
I'll
always
love
ya,
I
hope
you
feel
the
same
Я
всегда
буду
любить
тебя,
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
Oh
you
played
me
dirty,
your
game
was
so
bad
Ты
играла
со
мной
грязно,
твоя
игра
была
так
плоха
You
toyed
with
my
affliction
Ты
забавлялась
моим
страданием
Had
to
fill
out
my
prescription
Пришлось
выписать
себе
рецепт
Found
the
remedy,
I
had
to
set
you
free
Нашел
лекарство,
мне
пришлось
отпустить
тебя
Away
from
me
Прочь
от
меня
To
see
clearly
the
way
that
love
can
be
Чтобы
ясно
увидеть,
какой
может
быть
любовь
When
you
are
not
with
me
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной
I
had
to
live,
I
had
to
live
Мне
нужно
было
жить,
мне
нужно
было
жить
I
had
to
leave,
I
had
to
leave
Мне
нужно
было
уйти,
мне
нужно
было
уйти
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
пусть
любовь
освободит
тебя
To
fly
your
pretty
wings
around
Чтобы
ты
могла
парить
на
своих
прекрасных
крыльях
Pretty
wings,
your
pretty
wings
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
Your
pretty
wings,
pretty
wings
around
Твои
прекрасные
крылья,
прекрасные
крылья
вокруг
I
came
wrong
you
were
right
Я
был
неправ,
ты
была
права
Transformed
your
love
into
light
Превратил
твою
любовь
в
свет
Baby
believe
me
I'm
sorry
I
told
you
lies
Детка,
поверь,
мне
жаль,
что
я
лгал
тебе
I
turned
day
into
night
Я
превращал
день
в
ночь
Sleep
'til
I
died
a
thousand
times
Спал,
пока
не
умирал
тысячу
раз
I
should've
showed
you
Я
должен
был
подарить
тебе
Better
nights,
better
times,
better
days
Лучшие
ночи,
лучшие
времена,
лучшие
дни
I
miss
you
more
and
more
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
пусть
любовь
освободит
тебя
To
fly
your
pretty
wings
around
Чтобы
ты
могла
парить
на
своих
прекрасных
крыльях
Pretty
wings,
your
pretty
wings
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
Your
pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Твои
прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
So
pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Такие
прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Your
pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Твои
прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
So
pretty
wings,
oh,
pretty
wings
Такие
прекрасные
крылья,
о,
прекрасные
крылья
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Pretty
wings,
your
pretty
wings
around
Прекрасные
крылья,
твои
прекрасные
крылья
вокруг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hod David, Maxwell Menard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.