Maxwell - Shame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maxwell - Shame




Turn around and look and see what you been missing
Повернись и посмотри, что ты упустил.
Look behind you and put on your glasses forward vision
Оглянитесь назад и наденьте очки вперед
Maybe one day we′ll be more than we were way, way back when
Может быть, однажды мы станем больше, чем были когда-то давно.
Maybe then they'll listen
Может быть, тогда они прислушаются.
Maybe then the world will understand
Может быть, тогда мир поймет.
If you follow me, see mysteries up in the stars
Если последуешь за мной, увидишь тайны в звездах.
Like a rocket ship, your clothes, I wanna take them, take off
Как ракетный корабль, твоя одежда, я хочу снять ее, снять.
I′m wounded but cured with you when you take that sword
Я ранен, но исцелен тобой, когда ты берешь этот меч.
Lay here with me, lay here with me, hell yeah
Лежи здесь со мной, лежи здесь со мной, черт возьми, да
Feel no shame
Не чувствуй стыда.
Feel no shame
Не чувствуй стыда.
Lay all night, all day
Лежал всю ночь, весь день.
Lay here with me
Ляг рядом со мной.
Lay here with me
Ляг рядом со мной.
Shamelessly
Бесстыдно
You unlock my phone, you look through all my messages
Ты разблокируешь мой телефон, просматриваешь все мои сообщения.
You were lurkin' at my life from a di-di-di-distance
Ты подкрадывался к моей жизни с Ди-Ди-Ди-расстояния.
You were checkin' out the comments I was leaving
Ты проверял комментарии, которые я оставлял.
Adding letters up, subtracting numbers, jumping to conclusions
Сложение букв, вычитание чисел, поспешные выводы.
You should know, know
Ты должен знать, знать.
Oh youngin′ you should know, nah nah
О, юноша, ты должен знать, На-На-На
There′s no one, no
Здесь никого нет, нет.
True love ain't digital, nah nah
Настоящая любовь не цифровая, нет, нет.
It′s a parallel universe, it's not real
Это параллельная вселенная, она нереальна.
No, no, but you′re here with me
Нет, нет, но ты здесь, со мной.
You persisted
Ты настаивал.
You resisted
Ты сопротивлялся
You fought everything
Ты боролся со всем.
You insisted
Ты настаивал
You predicted
Ты предсказал
I'd be in your hand
Я был бы в твоих руках.
Took some courage to man up and make some better plans
Мне потребовалось немного мужества, чтобы собраться с духом и придумать лучшие планы.
All that I know, all that I know
Все, что я знаю, все, что я знаю.
Feel no shame
Не чувствуй стыда.
I feel no shame
Мне не стыдно.
Feel no less than the real
Чувствовать себя не меньше, чем реально.
Lay baby, lay with me
Ляг, детка, ляг со мной.
Lay me, lay me, lay me, lay me
Уложи меня, уложи меня, уложи меня, уложи меня.
Oooh baby, baby, baby, baby, baby, baby
Оооо, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Oooh baby, baby, baby, baby, baby, baby
Оооо, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Oooh baby, baby, baby, baby, baby, baby
Оооо, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Oooh baby, baby, baby, baby, baby, baby
Оооо, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Shame, shame, shame, shame, shame, shame
Стыд, стыд, стыд, стыд, стыд, стыд
Shame, shame, shame, shame, shame, shame
Стыд, стыд, стыд, стыд, стыд, стыд
Shame, shame, shame, shame, shame, shame...
Стыд, стыд, стыд, стыд, стыд, стыд...





Writer(s): Hod David, Travis Sayles, Gerald Maxwell Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.