Paroles et traduction Maxwell - The Lady Suite
It's
been
so
long
since
I've
seen
you
Я
так
давно
тебя
не
видел.
And
your
chocolate
legs
wrapped
around
me
И
твои
шоколадные
ножки
обвились
вокруг
меня.
Your
sexy
smell
drives
me
crazy
Твой
сексуальный
запах
сводит
меня
с
ума.
Let's
get
married,
I'm
walking
down
that
highway
Давай
поженимся,
я
иду
по
этому
шоссе.
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
...
Want
matrimony
forever
Хочу,
чтобы
брак
длился
вечно.
But
you
brought
that
suite
deep
familiar
Но
ты
принесла
этот
номер,
очень
знакомый.
Let's
get
married
Давай
поженимся
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
Suite
lady,
lady,
lady,
will
you
marry
me?
Леди,
Леди,
Леди,
вы
выйдете
за
меня
замуж?
I
just
want
to
say
one
time
Я
просто
хочу
сказать
один
раз
Want
to
say
one
time
Хочешь
сказать
один
раз
Suite
lady,
lady,
lady
Люкс
Леди,
Леди,
Леди
Suite
lady,
lady,
lady
Люкс
Леди,
Леди,
Леди
Suite
lady,
lady,
lady
Люкс
Леди,
Леди,
Леди
Suite
lady,
lady,
lady
Люкс
Леди,
Леди,
Леди
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
Come
on,
baby
Давай,
детка.
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
What
you
wanna
do
with
me?
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Do
you
wanna
be
with
me?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
C'mon
baby,
let's
get
married?
Давай,
детка,
поженимся?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxwell Gerald Menard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.