May - Run Run - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction May - Run Run




Run Run
Run Run
Bajamelo
Baby, kiss me
Tu bajamelo
You kiss me
Bajamelo
Baby, kiss me
Bajamelo hasta el mismo infierno
Kiss me all the way to hell
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more
a mi no te comparas
You can't compare to me
Yo a ti te voy a salir cara
I'm going to cost you
No quiero Versace ni Gucci ni Dior
I don't want Versace, Gucci or Dior
Lo mío es más profundo
Mine is deeper
You're turning me on
You're turning me on
Tu sube la música aquí mando yo
Turn up the music, I'm in control here
You think I'm on my way
You think I'm on my way
I think you don't deserve it
I think you don't deserve it
But I'm just gonna give it
But I'm just gonna give it
I'm gonna give it to you
I'm gonna give it to you
I'm gonna give it to you
I'm gonna give it to you
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more
Vámonos de aquí a quemarla
Let's get out of here and burn it
Vámonos de aquí a quemarla
Let's get out of here and burn it
Vámonos de aquí a quemarla
Let's get out of here and burn it
Yo quiero quemar la ciudad contigo
I want to burn the city with you
Me da igual si lo nuestro está prohibido
I don't care if ours is forbidden
Castigo sería no estar contigo
Punishment would be not to be with you
A tu lado Los Santos no están bendecidos
Los Santos are not blessed with you by my side
El resto que mire me da igual
I don't care what the rest look at
Nos vamos en tu nave espacial
We're going in your spaceship
Te quiero a mi verita pegaa
I want you by my side, glued to me
No te separes de mi no...
Don't leave me no...
No te separes de mi no...
Don't leave me no...
No te separes de mi no...
Don't leave me no...
No te separes de mi
Don't leave me
No te separes de mi
Don't leave me
No te separes
Don't leave me
Yo te pido perdón por todas las veces
I apologize for all the times
Se que te he hecho sufrir por estupideces
I know I've made you suffer for stupid things
Tu lo has dado todo por mi no te lo mereces
You've given everything for me, you don't deserve it
He cambiado oro por plata ya muchas veces
I've traded gold for silver many times
Yo te pido perdón por todas las veces
I apologize for all the times
Se que te he hecho sufrir por estupideces
I know I've made you suffer for stupid things
Tu lohas dado todo por mi no te lo mereces
You've given everything for me, you don't deserve it
He cambiado oro por plata ya muchas veces
I've traded gold for silver many times
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more
Llévame en tu coche run run
Take me in your car run run
Quiero que me bajes al downtown
I want you to drop me off at downtown
Quiero que me beses en la boca
I want you to kiss me on the lips
Que esta vida es loca
This life is crazy
Y no hay más
And there's no more





Writer(s): Luna May Molina Molina, Asier Cerezo Cano, Eduardo Moreno Palacios, Jack Edward Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.