Paroles et traduction May Hi - Lumière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
vu
dans
leurs
coeurs
ce
qu'ils
voulaient
chercher
I
saw
that
they
wanted
to
seek
in
their
hearts
Des
souvenirs
les
peurs
qu'ils
ont
su
bien
caché
Memories
the
fears
they
have
hidden
well
Dommage,
le
temps
nous
échappe
Too
bad,
time
is
running
out
Des
promesses
et
des
promesses,
les
années
passent
Promises
and
promises,
the
years
are
passing
by
J'ai
vite
oublié
la
faiblesse
de
nos
âmes
I
quickly
forgot
the
weakness
of
our
souls
Comment
en
connaitre
la
cause
How
to
know
its
cause
J'essaie
d'avancer
mais
la
lumière
manque
I
try
to
move
forward
but
the
light
is
missing
Cette
envie
de
fuir
quand
la
lumière
manque
This
desire
to
run
away
when
the
light
is
missing
Perdu
dans
ce
chaos
car
la
lumière
manque
Lost
in
this
chaos
because
the
light
is
missing
Eclairez
le
ciel
là
où
la
lumière
manque
Light
up
the
sky
where
the
light
is
missing
J'essaie
d'avancer
mais
la
lumière
manque
I
try
to
move
forward
but
the
light
is
missing
Cette
envie
de
fuir
quand
la
lumière
manque
This
desire
to
run
away
when
the
light
is
missing
Perdu
dans
ce
chaos
car
la
lumière
manque
Lost
in
this
chaos
because
the
light
is
missing
Eclairer
le
ciel
là
où
la
lumière
manque
Light
up
the
sky
where
the
light
is
missing
Car
tout
passe
si
vite,
le
temps
passe
si
vite
Because
everything
passes
so
quickly,
time
passes
so
quickly
Hier
encore,
j'ai
perdu
tout
espoir
Just
yesterday,
I
lost
all
hope
J'ai
perdu
le
temps
à
éveiller
ma
mémoire
I
wasted
time
reawakening
my
memory
Hier
encore
égarée
dans
ces
rues
Just
yesterday,
lost
in
these
streets
Les
nuages
s'assombrissent
se
remplissent
de
doutes
The
clouds
darken
and
fill
with
doubts
A
qui
dois-je
avouer
les
risques
To
whom
shall
I
confess
the
risks
Quand
nos
regards
ne
sont
plus
si
vides
When
our
eyes
are
no
longer
so
empty
A
qui
dois-je
avouer
les
risques
To
whom
shall
I
confess
the
risks
On
part
quand
la
lumière
brille
We
leave
when
the
light
shines
J'essaie
d'avancer
mais
la
lumière
manque
I
try
to
move
forward
but
the
light
is
missing
Cette
envie
de
fuir
quand
la
lumière
manque
This
desire
to
run
away
when
the
light
is
missing
Perdu
dans
ce
chaos
car
la
lumière
manque
Lost
in
this
chaos
because
the
light
is
missing
Eclairez
le
ciel
là
où
la
lumière
manque
Light
up
the
sky
where
the
light
is
missing
J'essaie
d'avancer
mais
la
lumière
manque
I
try
to
move
forward
but
the
light
is
missing
Cette
envie
de
fuir
quand
la
lumière
manque
This
desire
to
run
away
when
the
light
is
missing
Perdu
dans
ce
chaos
car
la
lumière
manque
Lost
in
this
chaos
because
the
light
is
missing
Eclairer
le
ciel
là
où
la
lumière
manque
Light
up
the
sky
where
the
light
is
missing
Si
vite
ouais
si
vite
So
fast,
yeah
so
fast
Ouais
le
temps
passe
si
vite
Yeah
time
passes
so
fast
Si
vite
ouais
si
vite
So
fast,
yeah
so
fast
Ouais
le
temps
passe
si
vite
Yeah
time
passes
so
fast
Si
vite
ouais
si
vite
Si
vite
ouais
si
vite
So
fast
yeah
so
fast
So
fast
yeah
so
fast
Quand
la
lumière
manque
When
the
light
is
missing
Car
la
lumière
manque
Because
the
light
is
missing
Là
où
lumière
manque
Where
the
light
is
missing
Car
la
lumière
manque
Because
the
light
is
missing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maylis M'dahoma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.