Paroles et traduction May J. feat. Emiri Miyamoto - ディズニープリンセス・メドレー
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ディズニープリンセス・メドレー
Disney Princess Medley
いつの日にか
王子様が
来てくれる
その日を
私は夢に見る
Someday,
my
prince
will
come
Who
I
know
well,
I
dream
about
the
day
夢に見るの
王子様が白い馬に乗って
迎えにきてくれる
その日
The
day
he'll
come
to
me
And
he'll
take
me
away
あなたをいつも夢に見て
その瞳さえとても懐かしい
I
know
he's
somewhere
out
there
And
he'll
know
I'm
his
夢はまぼろしだと言うけれど
Though
I
know
that
dreams
don't
last
でもわかる
あなたこそ愛してくれる
あの夢と同じに
Though
I
know
that
dreams
don't
last
夢はまぼろしだと言うけれど
I
feel
as
if
I've
known
you
my
whole
life
でもわかる
あなたこそ愛してくれる
あの夢と同じに
You'll
be
there,
yes,
without
a
doubt
よく見て
素敵ね
これでもっと完璧
なんでも持ってる
私はすべて
まわり中とり囲む
なんてたくさんの宝物
Look
at
this
trove
Treasures
untold
How
many
wonders
can
one
cavern
hold?
Looking
around
here,
you'd
think
Sure,
she's
got
everything
陸にあるもの
全部手に入れた
なにに使うものかも
知らないの
名前も
ねぇ
これ欲しい?
20個もあるの
だけど
足りない
なにか
I've
got
gadgets
and
gizmos
a-plenty
I've
got
whozits
and
whatzits
galore
You
want
thingamabobs?
I've
got
twenty!
人間の住む国で
見たいな
素敵なダンス
そして歩く
なんて言った?
あ...
But
who
cares?
No
big
deal
I
want
more
I
wanna
be
where
the
people
are
I
wanna
see,
wanna
see
'em
dancing
足
ヒレじゃ遠くへ行けない
足がいるわ
踊ったり
散歩したり
Walking
around
on
those
What
do
you
call
'em?
Oh,
feet!
どこを歩くんだっけ?
道
歩いて
走って
日の光あびながら
自由に
人間の世界で
Flippin'
your
fins,
you
don't
get
too
far
Legs
are
required
for
jumping,
dancing
Strolling
along
down
a
What's
that
word
again?
Street
なんでもあげるわ
ここを出て
暖かい砂の上で眠れたら
陸にはいないわ
あんなわからずやは
私は子供じゃないのよ
Up
where
they
walk
Up
where
they
run
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Wanderin'
free
Wish
I
could
be
Part
of
that
world
あぁ
わからないことたくさん
教えてほしいことたくさん
なぜ火は燃えるの
教えて
いつの日か
陸の世界の
果てまでも行きたい
人間の世界へ
What
would
I
give
If
I
could
live
Out
of
these
waters?
What
would
I
pay
To
spend
a
day
Warm
on
the
sand?
Betcha
on
land
They
understand
Betcha
on
land
they
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.