May J. - DISTANCE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction May J. - DISTANCE




DISTANCE
DISTANCE
瞳閉じても君を感じるよ
Close my eyes, but I can still feel you
この夢の先 きっと二人つながってる
Ahead of this dream, I'm sure we'll connect
Feel It 離れていたって
Feel it, even when we are apart
Feel It 永遠(とわ)に想い変わらない
Feel it, our love will never change
Feel It 届けたいこの気持ち My Love
Feel it, I want to convey these feelings - my love
遠くはなれた君は(What's on your mind?)
My distant love, what's on your mind?
今は 何をしてるのかな?
What are you doing right now?
昨日のメールは短くて... 胸騒ぎ 心配で
Yesterday's email was so short. I'm worried
「逢いたい」と書いては消して
I wrote "I miss you" and erased it
Feels like you're here with me right by my side 同じ空 見上げよう(Reachin' to the sky) Baby I'm missin' you waitin' for you 信じ合えば距離を越えて...
Feels like you're here next to me, baby. Let's look up at the same sky (Reachin' to the sky). I'm missin' you, waitin' for you. If we believe in each other, we'll overcome the distance...
瞳閉じても君を感じるよ この夢の先 きっと二人つながってる Feel It 離れていたって Feel It 永遠(とわ)に想い変わらない Feel It 届けたいこの気持ち My Love
Close my eyes, but I can still feel you. Ahead of this dream, I'm sure we'll connect. Feel it, even when we're apart. Feel it, our love will never change. Feel it, I want to convey these feelings - my love.
君と 見ていた夜景(You're on my mind) 今も 胸の中できらめく 逢ってる時はいつでも 照れたりして、ちゃんと言えなくて 過去も未来も 君のことを 大切に思っているよ
Baby, you're on my mind. The night view we shared. It still shines in my heart. When we're together, I act shy and can't speak my mind. Both in the past and in the future, you mean everything to me.
Feels like you're here with me right by my side 季節がまた 変わっても(Stay the way you are) Baby I'm missin' you waitin' for you 同じ未来を見つめていよう
Feels like you're here next to me, baby. Let's look up at the same sky (Stay the way you are). I'm missin' you, waitin' for you. Let's look ahead to the same future.
どんな時でも 君を感じるよ かならず行くよ 約束した場所まで Feel It 時に切なくて Feel It 永遠(とわ)を感じる夜も Feel It 届けたいこの気持ち My Love
No matter what, I can feel you. I'll keep my promise and come to the place we agreed. Feel it, even when it's hard. Feel it. Even on nights when I feel so lonely. Feel it, I want to convey these feelings - my love.
瞳閉じても君を感じるよ この夢の先 きっと二人つながってる Feel It 離れていたって Feel It 永遠(とわ)に想い変わらない Feel It 届けたいこの気持ち My Love
Close my eyes, but I can still feel you. Ahead of this dream, I'm sure we'll connect. Feel it, even when we're apart. Feel it, our love will never change. Feel it, I want to convey these feelings, my love.





Writer(s): SOJI, 藤林 聖子, SOJI, 藤林 聖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.