May J. - Kiseki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction May J. - Kiseki




Kiseki
Miracle
明日、今日よりも好きになれる
I can love you more tomorrow than today
溢れる想いが止まらない
My overflowing feelings can't stop
今もこんなに好きでいるのに
I love you so much even now
言葉に出来ない
I can't put it into words
君のくれた日々が積み重なり
The days you gave me have piled up
過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』
The 'trail' we walked together in the days that have passed
僕らの出逢いがもし偶然ならば?
What if our meeting was just a coincidence?
運命ならば? 君に巡り合えた それって『奇跡』
What if it was destiny? I met you, it's a 'miracle'
2人寄り添って歩いて
Walking side by side with you
永久の愛を形にして
Embodying eternal love
いつまでも君の横で
Always by your side
笑っていたくて
I want to keep smiling
アリガトウや Ah
Thank you and ah
愛してるじゃまだ足りないけど
I love you is not enough
せめて言わせて 「幸せです」と
Please let me say, "I'm happy"
いつも君の右の手の平を
Always your right hand
ただ僕の左の手の平が
Just my left hand
そっと包んでくそれだけで
Gently wrapping, just that
ただ愛を感じていた
I just felt love
日々の中で 小さな幸せ
Small happiness in daily life
見つけ重ね ゆっくり歩いた『軌跡』
Finding and piling up, slowly walking 'trail'
僕らの出逢いは大きな世界で
Our meeting in the big world
小さな出来事 巡り合えた それって『奇跡』
A small event, we met, it's a 'miracle'
うまく行かない日だって
Even on days when things don't go well
2人で居れば晴れだって!
If we're together, it's okay!
強がりや寂しさも 忘れられるから
I can forget about stubbornness and loneliness
僕は君でなら 僕でいれるから!
I can be myself because of you!
だからいつも そばに居てよ 『愛しい君へ』
So always be by my side, 'my dear'
2人フザけあった帰り道
The way home after we fool around
それも大切な僕らの日々
That's also our precious daily life
「想いよ届け!!!」と伝えた時に
When I said, "Deliver my feelings!!!"
初めて見せた表情の君
The expression you showed for the first time
少し間が空いて 君がうなずいて
After a little pause, you nodded
僕らの心 満たされてく愛で
Our hearts are filled with love
僕らまだ旅の途中で
We're still on our journey
またこれから先も
And from now on
何十年続いていけるような未来へ
To a future that will continue for decades
例えばほら 明日を見失いそうに
For example, look, if we lose sight of tomorrow
僕らなったとしても、、、
Even if we become、、、
2人寄り添って歩いて
Walking side by side with you
永久の愛を形にして
Embodying eternal love
いつまでも君の横で
Always by your side
笑っていたくて
I want to keep smiling
アリガトウや Ah
Thank you and ah
愛してるじゃまだ足りないけど
I love you is not enough
せめて言わせて 「幸せです」と
Please let me say, "I'm happy"
うまく行かない日だって
Even on days when things don't go well
2人で居れば晴れだって!
If we're together, it's okay!
喜びや悲しみも 全て分け合える
We can share all the joy and sadness
君が居るから 生きていけるから!
I can live because you're here!
だからいつも そばに居てよ
So always be by my side
『愛しい君へ』 最後の一秒まで
'My dear' until the last second
明日、今日より笑顔になれる
I can smile more tomorrow than today
君が居るだけで そう思えるから
Because you are here
何十年 何百年 何千年
Decades, centuries, millennia
時を超えよう 君を愛してる
I will love you beyond time





Writer(s): . Greeeen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.