Paroles et traduction May J. - Lovin' you - 10th Anniversary Grand Finale 〜The Request Live〜 @オーチャードホール 2016.10.9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin' you - 10th Anniversary Grand Finale 〜The Request Live〜 @オーチャードホール 2016.10.9
Люблю тебя - 10-я годовщина. Большой финал 〜The Request Live〜 @Orchard Hall 2016.10.9
今
目の前に
願う未来が見える
Сейчас,
прямо
перед
глазами,
вижу
желаемое
будущее
その目に映る私が
あなただけみつめてる
В
твоих
глазах
отражаюсь
я,
смотрящая
только
на
тебя
ねぇ
憶えてる
二人
見上げた夜空
Скажи,
помнишь,
как
мы
вдвоём
смотрели
на
ночное
небо?
一番大切だって
本気で思った
Тогда
я
всем
сердцем
поняла,
что
ты
самый
важный
для
меня
Lovin'you
Lovin'you
ずっと
あなたと生きるの
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
всегда
быть
с
тобой
目覚めるたびに
溢れる想い
ひとつずつ感じて
С
каждым
пробуждением
переполняющие
меня
чувства
становятся
всё
яснее
Lovin'you
Lovin'you
そばに
あなたがいたなら
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
если
бы
ты
был
рядом
どんな涙も
受け止められる
もうひとりじゃない
Я
смогла
бы
справиться
с
любыми
слезами,
ведь
я
больше
не
одна
また
めぐり逢う
何度生まれて来ても
Мы
снова
встретимся,
даже
если
родимся
заново
много
раз
優しい笑顔みつけて
あなただと気付くでしょう
Я
найду
твою
нежную
улыбку
и
пойму,
что
это
ты
そう
私が
一番輝ける場所
Ведь
это
место,
где
я
сияю
ярче
всего
心は嘘をつかない
この手を伸ばすの
Сердце
не
лжет,
я
протягиваю
к
тебе
руку
Lovin'you
Lovin'you
たとえ
擦れ違う時も
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
даже
если
наши
пути
разойдутся
交わす温もり
途切れぬように
微笑んでいたいの
Хочу
улыбаться,
чтобы
тепло
наших
встреч
не
исчезало
Lovin'you
Lovin'you
強く
信じ合えたなら
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
если
мы
будем
верить
друг
в
друга
挫けることも
眠れぬ夜も
もう怖くはない
Мне
не
будут
страшны
ни
неудачи,
ни
бессонные
ночи
-瞳を閉じていても
その手が触れるだけで
- Даже
с
закрытыми
глазами,
лишь
от
одного
твоего
прикосновения
あなたとわかるの
離れはしないの-
Я
узнаю
тебя,
и
мы
больше
не
расстанемся
-
Lovin'you
Lovin'you
ずっと
あなたと生きるの
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
всегда
быть
с
тобой
目覚めるたびに
溢れる想い
ひとつずつ感じて
С
каждым
пробуждением
переполняющие
меня
чувства
становятся
всё
яснее
I
can't
stop
lovin'you
そばに
あなたがいたなら
Не
могу
перестать
любить
тебя,
если
бы
ты
был
рядом
どんな涙も
受け止められる
もうひとりじゃない
Я
смогла
бы
справиться
с
любыми
слезами,
ведь
я
больше
не
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.