Paroles et traduction May J. - 深呼吸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やさしい太陽が
小さな窓にあふれているよ
The
gentle
sun
fills
the
small
window.
ボンヤリ
ねぼけまなこの
町を包んでいるよ
It
sleepily
covers
the
city
through
the
hazy
eyes.
まっすぐな気持のままで
いくつ河を渡ってくの
How
many
rivers
will
you
cross
with
your
righteous
mind?
あなたの
ひたむきな横顔は
何を見つめるの
What
does
your
earnest
profile
stare
at?
大人になると
心の秘密が
増えてゆくけど
As
an
adult,
the
secrets
of
your
heart
grow.
本当の愛にたどりつきたい
But
I
want
to
find
true
love.
やせた胸を熱くして
すてきな恋を見つけよう
My
thin
chest
feels
hot
as
I
search
for
a
wonderful
love.
見つめる前に跳んでみよう
Let's
jump
before
we
look.
朝一番の風
心に深呼吸したら
When
the
morning
breeze
takes
a
deep
breath
in
my
heart,
勇気がめざめてくよ
Courage
awakens.
ちょっぴり泣いたけれど
きっと走り出せるさ
I
cried
a
little,
but
I
will
surely
start
running.
さあすてきな恋を
見つけよう
Come,
let's
find
a
wonderful
love.
ひとつのさよならで
澄んだ瞳を
くもらせないで
Don't
let
your
clear
eyes
get
cloudy
over
a
single
goodbye.
いらだつ毎日に
その胸を
くじかせないで
Don't
let
your
chest
be
broken
by
the
frustrating
days.
どうしようもないほど
からまわりしても
Even
if
you
feel
like
you're
going
around
in
circles,
涙のあとには
希望の虹
きっとかかるから
After
tears,
there
will
surely
be
a
rainbow
of
hope.
夢よふれふれ
花よ舞い上がれ
Dream,
flutter,
flower,
rise.
きっといつかは
カゴを飛び立つ
小鳥のように
Surely
one
day,
like
a
bird
flying
out
of
its
cage,
まだ見ぬ空
羽ばたいて
すてきな恋を見つけよう
Let's
flap
our
wings
in
the
unseen
sky
and
find
a
wonderful
love.
見つめる前に跳んでみよう
Let's
jump
before
we
look.
朝一番の風
心に深呼吸したら
When
the
morning
breeze
takes
a
deep
breath
in
my
heart,
勇気がめざめてくよ
Courage
awakens.
ちょっぴり泣いたけれど
きっと走り出せるさ
I
cried
a
little,
but
I
will
surely
start
running.
さあすてきな恋を
見つけよう
Come,
let's
find
a
wonderful
love.
ほんとの愛に
たどりつきたい
I
want
to
find
true
love.
やせた胸をあつくして
すてきな恋を見つけよう
My
thin
chest
feels
hot
as
I
search
for
a
wonderful
love.
見つめる前に跳んでみよう
Let's
jump
before
we
look.
朝一番の風
心に深呼吸したら
When
the
morning
breeze
takes
a
deep
breath
in
my
heart,
勇気がめざめてくよ
Courage
awakens.
ちょっぴり泣いたけれど
きっと走り出せるさ
I
cried
a
little,
but
I
will
surely
start
running.
さあすてきな恋を
見つけよう
Come,
let's
find
a
wonderful
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.