May Wave$ - После восхода - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction May Wave$ - После восхода




После восхода
After Sunrise
Я не буду так долго спать с тобой
I won't sleep with you for so long
Пока утро мне не ошпарит по сомкнутым векам
Until the morning scalds my closed eyelids
После восхода мы будем не вдвоём
After sunrise, we won't be together
Я не буду так долго спать с тобой
I won't sleep with you for so long
Пока утро мне не ошпарит по сомкнутым векам
Until the morning scalds my closed eyelids
После восхода мы будем не вдвоём
After sunrise, we won't be together
Покусанный дико, домой
Bitten wildly, going home
Полукруглые простыни, с воском на телах
Half-round sheets, wax on our bodies
Деньги за таланты, сплошь виноград и ты
Money for talents, grapes and you everywhere
Опоздала... (Как жаль)
Too late... (What a pity)
Опоздала
Too late
По носу капли текут, ой, как же это глупо
Drops are running down my nose, oh, how stupid is that
Везде липа, слава блудная
Lies everywhere, a wandering glory
Попробуй ребёнок устоять
Try to resist, child
Бутылыки мяли под балахоном
Bottles crumpled under the cloak
Она попутная, но она будто я
She's a fellow traveler, but she's like me
И поведёт за собой
And will lead the way
Не голограммы конечности
Not holograms limbs
Покидая дом
Leaving home
С теми, кто в себе уверенно подперенёс и человечность и карьерный рост
With those who confidently endured both humanity and career growth
Знание шатки в беспечности
Knowledge is shaky in carelessness
А племя и вовсе умрёт
And the tribe will die altogether
Если учить обеспечивать его по-прежнему только налог и любимую женщину
If you teach them to provide for it as before, only with taxes and a beloved woman
Пора бы вещи в ящик
It's time to put things in a box
Я попрошу тебя вежливо
I'll ask you politely
Давай по классике, всё до рассвета
Let's do it the classic way, all before dawn
А дальше как будто и не было
And then as if it never happened
Вечер добрейший, мами
Good evening, mommy
Ваше мокрейшество
Your wetness
Пламя на грани, какая тут преданность
Flame on the edge, what kind of devotion is this
Видимо не знаешь, нежная
Apparently, you don't know, my tender one
Ты мне нужна, но сейчас, дальше без толку
I need you, but now, further is pointless
Так долго спать с тобой
To sleep with you for so long
Пока утро мне не ошпарит по сомкнутым векам
Until the morning scalds my closed eyelids
После восхода мы будет не вдвоём
After sunrise, we won't be together
Я не буду так долго спать с тобой
I won't sleep with you for so long
Пока утро мне не ошпарит по сомкнутым векам
Until the morning scalds my closed eyelids
После восхода мы будем не вдвоём
After sunrise, we won't be together
Я не буду так долго спать с тобой
I won't sleep with you for so long
Пока утро мне не ошпарит по сомкнутым векам
Until the morning scalds my closed eyelids
После восхода мы будем не вдвоём
After sunrise, we won't be together
Покусанный дико, домой
Bitten wildly, going home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.