M.A.Y - Bury Me - traduction des paroles en allemand

Bury Me - Maytraduction en allemand




Bury Me
Begrab Mich
Reflections change from day to day
Reflexionen ändern sich Tag für Tag
I hide myself to stay away
Ich verstecke mich, um fern zu bleiben
From fear and hate and other things
Vor Angst und Hass und anderen Dingen
That cut me deep and stain my skin
Die mich tief schneiden und meine Haut beflecken
She's falling
Sie fällt
He's falling
Er fällt
You're falling
Du fällst
Hold me to the ground
Halt mich am Boden fest
Don't let me out
Lass mich nicht raus
'Til I'm reborn
Bis ich neu geboren bin
Just bury me, bury me now
Begrab mich, begrab mich jetzt
I hate my hair, I hate my skin
Ich hasse meine Haare, ich hasse meine Haut
So I lay with men to feel something
Also leg ich mich mit Männern hin, um etwas zu fühlen
Now I'm black and blue
Jetzt bin ich blau und grün
It's through and through
Es ist durch und durch
All in my lungs, so I light the fuse
Alles in meiner Lunge, also zünde ich die Lunte
She's falling
Sie fällt
He's falling
Er fällt
They're falling
Sie fallen
Hold me to the ground
Halt mich am Boden fest
Don't let me out
Lass mich nicht raus
'Til I'm reborn
Bis ich neu geboren bin
Just bury me, bury me now
Begrab mich, begrab mich jetzt
Dirt in my teeth
Dreck in meinen Zähnen
No need to speak
Kein Grund zu sprechen
Just look at me
Schau mich nur an
Just bury me, bury me now
Begrab mich, begrab mich jetzt
'Til I'm reborn
Bis ich neu geboren bin
'Til I'm reborn
Bis ich neu geboren bin
Back on my knees and serving the prime
Wieder auf den Knien, dien' ich dem Ersten
Switching my soul, it should be a crime
Meine Seele zu wechseln, das müsste ein Verbrechen sein
From riches to rags, money you got plenty
Vom Reichtum zum Ruin, Geld hast du genug
Down the drain it goes, I worked hard for nothin'
Den Abfluss runter geht's, ich schuftete für nichts
Where is my home? I'm lost on this path
Wo ist mein Zuhaus? Ich bin auf diesem Pfad verloren
Soul split in two, they both start to laugh
Die Seele zweigeteilt, beide beginnen zu lachen
I've changed so much, but with no recognition
Ich hab mich so verändert, doch ohne Anerkennung
Girl with blonde hair, that's me in your vision!
Mädchen mit blondem Haar, das bin ich in deiner Vision!
Back on my knees and serving the prime
Wieder auf den Knien, dien' ich dem Ersten
Switching my soul, it should be crime
Meine Seele zu wechseln, das müsste Verbrechen sein
From riches to rags, money you got plenty
Vom Reichtum zum Ruin, Geld hast du genug
Down the drain it goes, I worked hard for nothing
Den Abfluss runter geht's, ich schuftete für nichts
Where is my home? I'm lost on this path
Wo ist mein Zuhaus? Ich bin auf diesem Pfad verloren
Soul split in two, they both start to laugh
Die Seele zweigeteilt, beide beginnen zu lachen
I've changed so much, but with no recognition
Ich hab mich so verändert, doch ohne Anerkennung
Girl with blonde hair, that's me in your vision!
Mädchen mit blondem Haar, das bin ich in deiner Vision!
How would it have been if I just stayed the same?
Wie wäre es gewesen, wär ich einfach gleich geblieben?
Shell of a man with a ghost for the frame!
Hülle eines Manns mit einem Geist als Gerüst!
Hold me to the ground
Halt mich am Boden fest
Don't let me out
Lass mich nicht raus
'Til I'm reborn
Bis ich neu geboren bin
Just bury me, bury me now
Begrab mich, begrab mich jetzt
Dirt in my teeth
Dreck in meinen Zähnen
No need to speak
Kein Grund zu sprechen
Just look at me
Schau mich nur an
Just bury me, bury me
Begrab mich, begrab mich





Writer(s): Angus Walker, Fraser Charleson, James Allen, Lauren Bradley, Robyn Davidson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.