Paroles et traduction Maya - Ballet (Poust)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballet (Poust)
Балет (Пустыня)
Spí,
teď
spí
Спит,
сейчас
спит
Den
mých
životů
День
моей
жизни
Tichý
jako
pouštní
pták
Тихий,
как
птица
пустыни
Jen
pískům
náleží
Только
пескам
принадлежит
Nastokrát
se
skrývá
Десять
раз
скрывается
Je
sám
v
závětří
Он
один
в
затишье
Spím,
teď
spím
Сплю,
сейчас
сплю
Z
písku
zrozená
Из
песка
рожденная
Co
říct
mám
lidem
příštím
Что
сказать
людям
грядущим
Tisíckrát
vzdálená
Тысячу
раз
далекая
Jen
on
ví,
že
krásná
bývá
šílená
Только
он
знает,
что
красивая
бывает
безумной
Pouštní
pták
ví,
co
se
stává
Пустынная
птица
знает,
что
происходит
Když
vítr
víří,
víří
nad
hlavou
Когда
ветер
кружит,
кружит
над
головой
Za
den
Řím
postavím
За
день
Рим
построю
Na
pár
chvil
oči
lžou
На
пару
мгновений
глаза
лгут
Sám
rozboří
náš
chrám
Сам
разрушит
наш
храм
Zlé
sny
mám
Кошмары
мне
снятся
Pouštní
pták
ví,
jak
to
bývá
Пустынная
птица
знает,
как
это
бывает
Proletí
staletím
Пролетит
сквозь
столетия
Jen
písek
rozvíří
Только
песок
взвихрит
Nám
zanechá
déšť
spoušť
Нам
оставит
дождь,
разруху
A
zbývá
poušť
И
остается
пустыня
Poušť,
má
poušť
Пустыня,
моя
пустыня
Je
vlídná,
zoufalá
Она
приветлива,
отчаянна
Snad
mám
sedm
životů
Может,
у
меня
семь
жизней
Vždyť
bývám
troufalá
Ведь
бываю
дерзкой
Jedenkrát
když
cítím
Один
раз,
когда
чувствую
Cítím
vítr
vát
Чувствую
ветер
веет
Pouštní
pták
ví,
co
se
stává
Пустынная
птица
знает,
что
происходит
Když
vítr
víří,
víří
nad
hlavou
Когда
ветер
кружит,
кружит
над
головой
Za
den
Řím
postavím
За
день
Рим
построю
Na
pár
chvil
oči
lžou
На
пару
мгновений
глаза
лгут
Sám
rozboří
náš
chrám
Сам
разрушит
наш
храм
Zlé
sny
mám
Кошмары
мне
снятся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.b. Besard, Trans. L. Boyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.