Paroles et traduction Maya Berovic - Moto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moto,
moto,
oko
prsta
me
motô
Ловкач,
ловкач,
вокруг
пальца
обвёл
меня
Žalim
što
hrabra
nisam
bila
da
kažem
zbogom,
e-je!
Жалею,
что
не
хватило
мне
смелости
сказать
"прощай",
э-эй!
Moto,
moto,
moj
život
ti
je
moto
Ловкач,
ловкач,
вся
моя
жизнь
– твой
трюк
Da
ništa
večno
nije,
to
prekasno
je
skontô,
e-je!
Что
ничто
не
вечно,
я
слишком
поздно
поняла,
э-эй!
Idi
sada
mami,
je,
reci
da
sam
loša
Иди
теперь
к
маме,
да,
расскажи,
что
я
плохая
Ja
sam
sada
baš
okej,
al′
koštalo
me
dosta
У
меня
теперь
всё
хорошо,
но
дорогой
ценой
Sve
te
žene,
da
su
ti
ekstaza
si
krio
od
mene
Все
эти
женщины,
этот
экстаз
ты
скрывал
от
меня
A
ja
mlada,
za
ljubav
molila
te,
godine
i
truda
sve
džaba
mi
je,
je-je
А
я
молодая,
о
любви
тебя
молила,
годы
и
старания
– всё
зря,
да-да
Da
teram
inat
ti,
ma
nemam
vremena,
ne,
nemam
vremena
Назло
тебе
делать,
нет
у
меня
времени,
нет,
нет
у
меня
времени
Čujem
da
me
blatiš,
goriš
od
nemira,
goriš
od
nemira,
e!
Слышу,
как
ты
меня
очерняешь,
горишь
от
беспокойства,
горишь
от
беспокойства,
э!
'Ajde
malo
pati,
dosta
sam
venula
- želja
me
minula,
e!
Давай,
немного
пострадай,
я
достаточно
увядала
– желание
прошло,
э!
Poslednju
tu
kap
si
u
čašu
dolio
(Mama,
mama)
Последнюю
каплю
ты
в
чашу
добавил
(Мама,
мама)
Moto,
moto,
oko
prsta
me
motô
Ловкач,
ловкач,
вокруг
пальца
обвёл
меня
Žalim
što
hrabra
nisam
bila
da
kažem
zbogom,
e-je!
Жалею,
что
не
хватило
мне
смелости
сказать
"прощай",
э-эй!
Moto,
moto,
moj
život
ti
je
moto
Ловкач,
ловкач,
вся
моя
жизнь
– твой
трюк
Da
ništa
večno
nije,
to
prekasno
je
skontô,
e-je!
Что
ничто
не
вечно,
я
слишком
поздно
поняла,
э-эй!
Mene
nikad
vredan
nisi
bio,
ne
Меня
ты
никогда
не
ценил,
нет
Sada
si
me
žedan,
gde
si
bio
pre?
Теперь
я
тебе
нужна,
где
ты
был
раньше?
Nijedna
da
te
šeta,
kô
što
jesam
te
Никто
тебя
так
не
водил,
как
я
Da
voli
te
i
ne
da,
platio
bi
sve
Чтобы
любила
тебя
и
не
отпускала,
ты
бы
всё
отдал
Za
nas
sad
je
kasno,
ne
blefiraj,
šta
ti
nije
jasno?
Для
нас
теперь
поздно,
не
блефуй,
что
тебе
не
ясно?
Ne
planiraj
da
padnem
opet
na
delikventa
Не
планируй,
что
я
снова
попадусь
на
хулигана
Ne
vrediš
ni
centa,
ne-ne
Ты
не
стоишь
и
цента,
нет-нет
Da
teram
inat
ti,
ma
nemam
vremena,
ne,
nemam
vremena
Назло
тебе
делать,
нет
у
меня
времени,
нет,
нет
у
меня
времени
Čujem
da
me
blatiš,
goriš
od
nemira,
goriš
od
nemira,
e!
Слышу,
как
ты
меня
очерняешь,
горишь
от
беспокойства,
горишь
от
беспокойства,
э!
′Ajde
malo
pati,
dosta
sam
venula,
želja
me
minula,
e!
Давай,
немного
пострадай,
я
достаточно
увядала,
желание
прошло,
э!
Poslednju
tu
kap
si
u
čašu
dolio
(Mama,
mama)
Последнюю
каплю
ты
в
чашу
добавил
(Мама,
мама)
Moto,
moto,
oko
prsta
me
motô
Ловкач,
ловкач,
вокруг
пальца
обвёл
меня
Žalim
što
hrabra
nisam
bila
da
kažem
zbogom,
e-je!
Жалею,
что
не
хватило
мне
смелости
сказать
"прощай",
э-эй!
Moto,
moto,
moj
život
ti
je
moto
Ловкач,
ловкач,
вся
моя
жизнь
– твой
трюк
Da
ništa
večno
nije,
to
prekasno
je
skontô,
e-je!
Что
ничто
не
вечно,
я
слишком
поздно
поняла,
э-эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Caneras, Nikki Caneras
Album
Intime
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.