Paroles et traduction Maya Berovic - Niko ne zna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niko ne zna
Никто не знает
Hajde,
slomi
mi
krila
Давай,
сломай
мне
крылья
I
ne
diraj
mi
suzu,
nek
se
sliva
(A
niko
ne
zna)
И
не
трогай
мои
слезы,
пусть
текут
(А
никто
не
знает)
Neka
u
njima
pliva
duša
prljava
i
siva
(A
niko
ne
zna)
Пусть
в
них
плывет
душа,
грязная
и
серая
(А
никто
не
знает)
Hajde,
kaži
mi
da
li
sam
kriva
što
sam
živa
(A
niko
ne
zna)
Давай,
скажи
мне,
виновата
ли
я,
что
живу
(А
никто
не
знает)
Što
neka
druga
sada
kraj
tebe
naše
snove
sniva
Что
другая
теперь
рядом
с
тобой
наши
сны
видит
Hajde,
kaži
šta
ti
smeta,
bežim
od
tebe
kao
zima
od
leta
Давай,
скажи,
что
тебя
беспокоит,
я
бегу
от
тебя,
как
зима
от
лета
I
daleko
da
sam
sveta,
al'
za
tebe
na
kraj
sveta,
ej
И
пусть
я
буду
святой,
но
для
тебя
на
край
света,
эй
Ne
pomažu
mi
ni
pilule
za
stres
Мне
не
помогают
даже
таблетки
от
стресса
Palim
cigaretu,
al'
ne
prestajem
se
trest
Прикуриваю
сигарету,
но
не
перестаю
дрожать
Previše
često,
zbog
tebe
gubim
svest
Слишком
часто,
из-за
тебя
теряю
сознание
Sve
vezano
za
tebe,
stigne
kô
loša
vest
Все,
что
связано
с
тобой,
приходит
как
плохая
весть
Sad
rani
me
tamo
gde
ni
vetar
ne
duva
Теперь
ранишь
меня
там,
где
даже
ветер
не
дует
Na
sve
tvoje
laži
bila
sam
slepa
i
gluva
На
всю
твою
ложь
я
была
слепа
и
глуха
Zabrani
mi
da
te
volim
i
da
budem
luda,
volim
te
Запрети
мне
любить
тебя
и
быть
безумной,
люблю
тебя
Hajde,
slomi
mi
krila
Давай,
сломай
мне
крылья
I
ne
diraj
mi
suzu,
nek
se
sliva
(A
niko
ne
zna)
И
не
трогай
мои
слезы,
пусть
текут
(А
никто
не
знает)
Neka
u
njima
pliva
duša
prljava
i
siva
(A
niko
ne
zna)
Пусть
в
них
плывет
душа,
грязная
и
серая
(А
никто
не
знает)
Hajde,
kaži
mi
da
li
sam
kriva
što
sam
živa
(A
niko
ne
zna)
Давай,
скажи
мне,
виновата
ли
я,
что
живу
(А
никто
не
знает)
Što
neka
druga
sada
kraj
tebe
naše
snove
sniva
Что
другая
теперь
рядом
с
тобой
наши
сны
видит
Hajde,
kaži
šta
ti
smeta,
bežim
od
tebe
kao
zima
od
leta
Давай,
скажи,
что
тебя
беспокоит,
я
бегу
от
тебя,
как
зима
от
лета
I
daleko
da
sam
sveta,
al'
za
tebe
na
kraj
sveta,
ej
И
пусть
я
буду
святой,
но
для
тебя
на
край
света,
эй
Ne
pomažu
mi
ni
pilule
za
stres
Мне
не
помогают
даже
таблетки
от
стресса
Palim
cigaretu,
al'
ne
prestajem
se
trest'
Прикуриваю
сигарету,
но
не
перестаю
дрожать
Previše
često,
zbog
tebe
gubim
svest
Слишком
часто,
из-за
тебя
теряю
сознание
Sve
vezano
za
tebe,
stigne
kô
loša
vest
Все,
что
связано
с
тобой,
приходит
как
плохая
весть
Sad
rani
me
tamo
gde
ni
vetar
ne
duva
Теперь
ранишь
меня
там,
где
даже
ветер
не
дует
Na
sve
tvoje
laži
bila
sam
slepa
i
gluva
На
всю
твою
ложь
я
была
слепа
и
глуха
Zabrani
mi
da
te
volim
i
da
budem
luda,
volim
te
Запрети
мне
любить
тебя
и
быть
безумной,
люблю
тебя
I
videće
kada
otvore
posle,
da
moja
tuga
ima
neoprostiv
dosije
И
увидят,
когда
откроют
потом,
что
у
моей
печали
есть
непростимое
досье
I
videće
kada
otvore
posle,
da
moja
tuga
ima
neoprostiv
dosije
И
увидят,
когда
откроют
потом,
что
у
моей
печали
есть
непростимое
досье
I
videće
kada
otvore
posle,
da
moja
tuga
ima
neoprostiv
dosije
И
увидят,
когда
откроют
потом,
что
у
моей
печали
есть
непростимое
досье
I
videće
kada
otvore
posle,
da
moja
tuga
ima
neoprostiv
dosije
И
увидят,
когда
откроют
потом,
что
у
моей
печали
есть
непростимое
досье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jala Brat
Album
Intime
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.