Maya Diab - Habibi - traduction des paroles en anglais

Habibi - Maya Diabtraduction en anglais




Habibi
My Love
One, two, three
One, two, three
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
في حدا تاني خلاك تنساني
Is there someone else who has made you forget me
في حدا تاني خلاك تنساني
Is there someone else who has made you forget me
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love (my darling)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love (my darling)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
تنساني، في حدا تاني خلاك تنساني
You have forgotten me, is there someone else who has made you forget me
في حدا تاني خلاك تنساني
Is there someone else who has made you forget me
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love (my darling)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love (my darling)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
أه حبيبي، You can kiss me
Oh my darling, You can kiss me
حبيبي
My darling
آه آه حبيبي
Oh my darling
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك حبيبي
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
You have broken my heart and abandoned me, what made you do that
ما في حدا تاني يخليك تنساني
There is no one else who could make you forget me
ما في حدا تاني يخليك تنساني
There is no one else who could make you forget me
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
My darling, you have forgotten me entirely, while I am mad for your love
حبيبي ورح تبقى حبيبي أنا بتحداك (بتحداك)
My darling, and you will always remain my darling, I challenge you (I challenge you)
أنا بتحداك
I challenge you





Writer(s): Adel Al Iraqi, Haytham Tarshish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.