Maya Diab - Habibi - traduction des paroles en russe

Habibi - Maya Diabtraduction en russe




Habibi
Любимый
One, two, three
Раз, два, три
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
في حدا تاني خلاك تنساني
Ты что, забыл меня из-за кого-то другого
في حدا تاني خلاك تنساني
Ты что, забыл меня из-за кого-то другого
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя (любимый)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя (любимый)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
تنساني، في حدا تاني خلاك تنساني
Ты забыл меня, ты забыл меня из-за кого-то другого
في حدا تاني خلاك تنساني
Ты что, забыл меня из-за кого-то другого
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя (любимый)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك (حبيبي)
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя (любимый)
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
أه حبيبي، You can kiss me
Ах, любимый, ты можешь меня поцеловать
حبيبي
Любимый
آه آه حبيبي
Ах, ах, любимый
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك حبيبي
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя, любимый
تجرحلي قلبي وتهجرني شو اللي خلاك
Ты разбил мне сердце и бросил, что с тобой случилось
ما في حدا تاني يخليك تنساني
Никто другой не заставит тебя забыть меня
ما في حدا تاني يخليك تنساني
Никто другой не заставит тебя забыть меня
حبيبي تنساني بالمرة وأنا بهواك
Мой любимый, ты забыл меня совсем, а я люблю тебя
حبيبي ورح تبقى حبيبي أنا بتحداك (بتحداك)
Мой любимый, и ты останешься моим любимым, я бросаю тебе вызов (бросаю вызов)
أنا بتحداك
Я бросаю тебе вызов





Writer(s): Adel Al Iraqi, Haytham Tarshish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.