Paroles et traduction Maya Hawke feat. Will Graefe - Crazy Kid (feat. Will Graefe)
I'm
not
a
crazy
kid,
with
you,
I'm
all
grown
up
Я
не
сумасшедший
ребенок,
с
тобой
я
совсем
взрослый.
Your
phone
is
ringing
and
you
don't
pick
up
Твой
телефон
звонит,
а
ты
не
берешь
трубку
You've
been
through
the
ringer
and
you've
knocked
yourself
out
Ты
прошел
через
это
испытание
и
вырубил
себя
But
your
dust
isn't
settled
and
you
can't
settle
down
Но
твоя
пыль
еще
не
осела,
и
ты
не
можешь
успокоиться
I'm
grazing
the
clouds
with
my
fingertips
Я
касаюсь
облаков
кончиками
пальцев
Talking
too
loud,
I'm
having
fun
with
it
Говорю
слишком
громко,
мне
это
доставляет
удовольствие
And
I'm
thinking
'bout
your
innocence
И
я
думаю
о
твоей
невиновности
I
wanna
be
as
tall
as
you
can
be
Я
хочу
быть
таким
высоким,
каким
только
можешь
быть
ты.
You've
been
breaking
your
back
bending
down
for
me
Ты
ломал
себе
спину,
наклоняясь
ради
меня
It's
cool
in
the
shade
of
your
shadow,
divine
В
тени
твоей
тени
прохладно,
божественно.
When
the
sun's
on
my
face
and
it's
burning
my
eyes
Когда
солнце
светит
мне
в
лицо
и
обжигает
глаза
And
I'm
running
in
place,
now
I'm
falling
behind
И
я
бегу
на
месте,
теперь
я
отстаю
It's
cool
in
the
shade
of
your
shadow,
divine
В
тени
твоей
тени
прохладно,
божественно.
I
never
told
you
one,
two
thing
Я
никогда
не
говорил
тебе
ни
одной,
ни
двух
вещей
I
let
you
believe
I've
been
alonе
all
spring
Я
позволяю
тебе
поверить,
что
я
был
один
всю
весну.
But
our
voices
quivered
and
wе
took
a
deep
breath
Но
наши
голоса
дрогнули,
и
мы
глубоко
вздохнули
Like
we
got
something
heavy
off
of
our
chest
Как
будто
у
нас
с
груди
свалилось
что-то
тяжелое
I
wanted
everything
mine
to
be
yours
too
Я
хотел,
чтобы
все,
что
принадлежит
мне,
было
и
твоим
тоже.
Including
the
pain
of
losing
you
Включая
боль
от
потери
тебя
I
see
it
all,
I
see
it
blue
Я
вижу
все
это,
я
вижу
это
голубым
Wanna
be
as
tall
as
you
can
be
Хочешь
быть
таким
высоким,
каким
только
можешь
быть
You've
been
breaking
your
back
bending
down
for
me
Ты
ломал
себе
спину,
наклоняясь
ради
меня
It's
cool
in
the
shade
of
your
shadow,
divine
В
тени
твоей
тени
прохладно,
божественно.
When
the
sun's
on
my
face
and
it's
burning
my
eyes
Когда
солнце
светит
мне
в
лицо
и
обжигает
глаза
And
I'm
running
in
place,
now
I'm
falling
behind
И
я
бегу
на
месте,
теперь
я
отстаю
It's
cool
in
the
shade
of
your
shadow,
divine
В
тени
твоей
тени
прохладно,
божественно.
It's
cool
in
the
shade
of
your
shadow,
divine
В
тени
твоей
тени
прохладно,
божественно.
Cool
in
the
shade,
cool
in
the
shade,
cool
in
the
shade
Прохладно
в
тени,
прохладно
в
тени,
прохладно
в
тени
Cool
in
the
shade
Прохладно
в
тени
(I
wonder)
You
can
take
me
apart,
me
apart
(Интересно)
Ты
можешь
разорвать
меня
на
части,
меня
на
части
(I
wonder)
You
can
take
me
apart,
me
apart
(Интересно)
Ты
можешь
разорвать
меня
на
части,
меня
на
части
(I
wonder)
If
you
asked
me
to,
I'd
come
crawling
back
(Интересно)
Если
бы
ты
попросил
меня
об
этом,
я
бы
приполз
обратно
(I
wonder)
If
you
asked
me
to,
I'd
come
crawling
back
(Интересно)
Если
бы
ты
попросил
меня
об
этом,
я
бы
приполз
обратно
If
you
asked
me
to
(cool
in
the
shade,
cool
in
the
shade)
Если
бы
ты
попросил
меня
(остыть
в
тени,
остыть
в
тени)
You
can
take
me
apart,
me
apart
(cool
in
the
shade)
Ты
можешь
разорвать
меня
на
части,
меня
на
части
(прохладно
в
тени)
If
you
asked
me
to,
then
I'd
come
(I
wonder)
Если
бы
ты
попросил
меня
об
этом,
я
бы
пришел
(интересно)
Crawling
back
(cool
in
the
shade,
cool
in
the
shade)
Отползаю
назад
(прохладно
в
тени,
прохладно
в
тени)
I'd
come
crawling
right
back
for
you
(cool
in
the
shade)
Я
бы
приполз
прямо
к
тебе
(прохладно
в
тени).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maya Hawke, William Graefe
Album
MOSS
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.