Maya Hawke - Menace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maya Hawke - Menace




Menace
Угроза
Turn my gaze away
Отвожу взгляд,
Relieve the impressions
Стираю впечатления,
That I've made
Что оставила,
Like rain in my creeping hand
Словно дождь в моей крадущейся руке.
I want to behave
Хочу вести себя хорошо,
It's a small concession
Это небольшая уступка.
All my regressions
Все мои регрессии
I don't understand
Мне не понять.
But they're painful old news
Но это болезненные старые новости,
And pale in comparison
И меркнут в сравнении
To choosing you
С выбором тебя.
Well, I don't wanna be a menace anymore
Что ж, я больше не хочу быть угрозой,
What could a menace be good for?
Для чего может быть нужна угроза?
So, I will catch my wandering eye, watch the roses pass me by
Поэтому я уйму свой блуждающий взгляд, буду смотреть, как мимо проходят розы,
And I'll try to make my menace into someone you'd adore
И попытаюсь превратить свою угрозу в ту, кем ты бы восхищался.
It's dangerous and short
Это опасно и быстротечно,
Covertly calls for
Исподтишка требует
An encore
Вызова на бис.
The attention of strangers
Внимание незнакомцев...
As long as loving lasts
Пока длится любовь,
You don't want to
Ты не захочешь
Here forever
Быть здесь вечно.
Everybody loves a lover
Все любят влюбленных.
Well, you really shouldn't ask
Ну, тебе правда не стоит спрашивать,
'Cause the answer's always "always"
Потому что ответ всегда "всегда",
'Til always is in the past
Пока "всегда" не останется в прошлом.
Well, I don't wanna be a menace anymore
Что ж, я больше не хочу быть угрозой,
What could a menace be good for?
Для чего может быть нужна угроза?
So, I will catch my wandering eye, watch the roses pass me by
Поэтому я уйму свой блуждающий взгляд, буду смотреть, как мимо проходят розы,
And I'll try to make my menace into someone you'd adore
И попытаюсь превратить свою угрозу в ту, кем ты бы восхищался.
Well, you really shouldn't ask
Ну, тебе правда не стоит спрашивать,
'Cause the answer's always "always"
Потому что ответ всегда "всегда",
'Til always is in the past
Пока "всегда" не останется в прошлом.
Well, I don't wanna be a menace anymore
Что ж, я больше не хочу быть угрозой,
What could a menace be good for?
Для чего может быть нужна угроза?
So, I will catch my wandering eye, watch the roses pass me by
Поэтому я уйму свой блуждающий взгляд, буду смотреть, как мимо проходят розы.
Well, I don't wanna be a menace anymore
Что ж, я больше не хочу быть угрозой,
What could a menace be good for?
Для чего может быть нужна угроза?
So, I will catch my wandering eye, watch the roses pass me by
Поэтому я уйму свой блуждающий взгляд, буду смотреть, как мимо проходят розы,
And I'll try to make my menace into someone you'd adore
И попытаюсь превратить свою угрозу в ту, кем ты бы восхищался.





Writer(s): Jesse Harris, Maya Hawke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.