Maya Saban - Was immer auch geschieht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maya Saban - Was immer auch geschieht




Was immer auch geschieht
Что бы ни случилось
INTRO Was immer auch geschieht.
Вступление Что бы ни случилось.
Was immer auch geschieht.
Что бы ни случилось.
VERS 1 Du brauchst mich nicht zu fragen,
Куплет 1 Тебе не нужно меня спрашивать,
Unsere Zweisamkeit besteht.
Наша близость существует.
Keine Worte können sagen, hinterfragen,
Никакие слова не могут сказать, подвергнуть сомнению,
Wie mein Herz für dich schlägt.
Как бьется мое сердце для тебя.
Spür dir Liebe, ohne Lüge,
Почувствуй любовь, без лжи,
Denn ich gehör zu Dir.
Ведь я принадлежу тебе.
Für immer vereint für die Ewigkeit,
Навеки вместе, на всю вечность,
Zu zweit für immer hier.
Вдвоем навсегда здесь.
CHORUS Denn was immer auch geschieht mit Dir,
Припев Ведь что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Niemals ganz alleine.
Никогда не оставлю одного.
Was immer auch geschieht mit Dir,
Что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Ich lass Dich nie alleine.
Я никогда тебя не оставлю.
VERS 2 Die Träume werden Wahrheit
Куплет 2 Мечты становятся реальностью
Und Gedanken werden eins.
И мысли становятся одним целым.
Nur mit Dir durch Raum und Zeit,
Только с тобой сквозь пространство и время,
Stets bereit,
Всегда готова,
Wie weit der Weg auch scheint.
Как бы далек ни казался путь.
Nie ermüden Dich zu lieben,
Никогда не устану любить тебя,
Und niemals einsam sein.
И никогда не будешь одинок.
Für immer Dein, ohne je zu bereuen,
Навсегда твоя, без сожалений,
Ich lass Dich nie allein.
Я никогда тебя не оставлю.
CHORUS Denn was immer auch geschieht mit Dir,
Припев Ведь что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Niemals ganz alleine.
Никогда не оставлю одного.
Was immer auch geschieht mit Dir,
Что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Ich lass Dich nie alleine.
Я никогда тебя не оставлю.
BRIDGE In meinen Augen kannst Du sehen,
Связка В моих глазах ты можешь увидеть,
Mein Gefühl wird nie vergehen,
Мои чувства никогда не угаснут,
Unsere Liebe fließt wie ein Fluß
Наша любовь течет, как река
Und mündet dann im Meer.
И впадает в море.
Mit jedem Atemzug
С каждым вздохом
Bist Du der, den ich begehr.
Ты тот, кого я желаю.
CHORUS Denn was immer auch geschieht mit Dir,
Припев Ведь что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Niemals ganz alleine.
Никогда не оставлю одного.
Was immer auch geschieht mit Dir,
Что бы ни случилось с тобой,
Ich bin nah bei Dir,
Я буду рядом с тобой,
Immer an Deiner Seite.
Всегда на твоей стороне.
Bin bereit für jeden Augenblick,
Готова к каждому мгновению,
Lass Dich niemals im Stich,
Никогда тебя не брошу,
Ich lass Dich nie alleine.
Я никогда тебя не оставлю.
Die Träume werden Wahrheit
Мечты становятся реальностью
Und Gedanken werden eins.
И мысли становятся одним целым.





Writer(s): FLO FISCHER, ADEL EL TAWIL, SACHA STADIE, SEBASTIAN KIRCHNER, MAYA SABAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.