Paroles et traduction Maya Vik - Fighter
I'm
gonna
push
and
I'm
gonna
fight
Я
буду
пробиваться
и
я
буду
бороться
I'm
gonna
chase
down
the
voice
that
lied
and
hexed
me
Буду
преследовать
лживый
голос,
что
проклял
меня
I
gotta
run
cause
I
can't
fly
Я
должна
бежать,
ведь
я
не
могу
летать
But
I'm
gonna
ride
these
butterflies
and
be
deadly
Но
я
оседлаю
этих
бабочек
и
буду
смертельно
опасна
Before
the
lights
go
out
I
wanna
know
that
I
Прежде
чем
погаснет
свет,
я
хочу
знать,
что
я
Wanna
know
that
I've
tried
to
pull
my
best
out
right
now
Хочу
знать,
что
я
попыталась
выложиться
на
полную
прямо
сейчас
All
these
scars
are
proof
it's
no
pleasure
cruise
Все
эти
шрамы
- доказательство
того,
что
это
не
увеселительная
прогулка
But
all
that
I
did
has
got
me
ready
for
this
fight
somehow
Но
все,
что
я
делала,
так
или
иначе
подготовило
меня
к
этой
битве
Fighter,
fighter
Боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
Fighter,
fighter
Боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
Can't
feel
my
legs
but
I
see
them
move
Не
чувствую
ног,
но
вижу,
как
они
двигаются
Eyes
are
blurred
but
in
my
mind
the
view
is
clear
В
глазах
мутно,
но
в
моем
разуме
все
ясно
Now
that
I've
got
this
feeling
I
won't
stop
Теперь,
когда
у
меня
появилось
это
чувство,
я
не
остановлюсь
I'm
gonna
push
until
I
am
the
rush
Я
буду
идти
вперед,
пока
не
стану
этим
напором
I'm
gonna
push,
I'm
gonna
fight,
ain't
gonna
stop
until
I
am
the
rush
Я
буду
пробиваться,
я
буду
бороться,
не
остановлюсь,
пока
не
стану
этим
напором
Before
the
lights
go
out
I
wanna
know
that
I
Прежде
чем
погаснет
свет,
я
хочу
знать,
что
я
Wanna
know
that
I've
tried
to
pull
my
best
out
right
now
Хочу
знать,
что
я
попыталась
выложиться
на
полную
прямо
сейчас
Time
to
woman
up,
it's
time
to
woman
up
Время
проявить
женственность,
время
проявить
женственность
Oh
and
when
I
look
back
gonna
feel
like
looking
down
О,
и
когда
я
оглянусь
назад,
буду
чувствовать,
что
смотрю
вниз
On
the
walls
that
I've
shattered
and
the
fears
that
I've
battled
down
now
На
стены,
которые
я
разрушила,
и
на
страхи,
которые
я
победила
Fighter,
fighter
Боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
Fighter,
fighter
Боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
I've
burned
my
ship
Я
сожгла
свой
корабль
No
choice
but
to
win
Нет
выбора,
кроме
как
победить
Fists
up,
gloves
off
Кулаки
вверх,
перчатки
долой
Stick
it
out
to
the
end
Держись
до
конца
Cause
I'm
a
fighter,
fighter
Потому
что
я
боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
Fighter,
fighter
Боец,
боец
Yeah
I'm
a
fighter,
fighter
Да,
я
боец,
боец
Even
when
I
go
down
I
triumph
Даже
когда
я
падаю,
я
побеждаю
Cause
I'm
a
fighter
Потому
что
я
боец
And
I
will
fight
until
I
die
И
я
буду
бороться
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Wiik Larsen, Kristoffer Lie, May-britt Vik, Oyvind Holmboe Basmo
Album
Fighter
date de sortie
19-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.