Maya Vik - Pictures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maya Vik - Pictures




Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
I know most of these faces
Я знаю большинство этих лиц.
How the air felt at these places
Как ощущался воздух в этих местах
But that's not you
Но это не ты.
I can't see you
Я тебя не вижу.
Running through all these memories
Перебираю все эти воспоминания.
Hearing old melodies
Слушая старые мелодии
Trying to feel that chemistry
Пытаюсь почувствовать эту химию.
Wish I could see you
Жаль, что я не могу увидеть тебя.
The way I used to
Так, как раньше.
Since I lost you
С тех пор как я потерял тебя
I've been trying to
Я пытался ...
Catch just a glimpt
Поймай хотя бы проблеск.
So that I can
Так что я могу ...
Be the same girl that I was when
Стань той же девушкой, которой я была, когда ...
I could see you in the way that
Я вижу тебя таким, какой ты есть.
I did when you were with me
Я делал это, когда ты была со мной.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
There was a time I would wait for you
Было время, когда я ждал тебя.
Then for some time only long for you
Потом какое-то время тоскую только по тебе.
Then came the time that I searched for you
Затем пришло время, когда я искал тебя.
For anything that could remind me of you
За все, что могло бы напомнить мне о тебе.
In the morning I would wake
Утром я просыпался.
Sometimes forget
Иногда забываю.
And have a short break
И сделать небольшой перерыв.
From this heartache
От этой душевной боли
Now I can't see you
Теперь я тебя не вижу.
The way I used to
Так, как раньше.
Since I lost you
С тех пор как я потерял тебя
I've been trying to
Я пытался ...
Catch just a glimpt
Поймай хотя бы проблеск.
So that I can
Так что я могу ...
Be the same girl that I was when
Стань той же девушкой, которой я была, когда ...
I could see you in the way that
Я вижу тебя таким, какой ты есть.
I did when you were with me
Да, когда ты была со мной.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.
Cause the way you knew me then
Потому что ты знал меня тогда.
Was the way I knew me then
Таким я знал себя тогда.
Now I just don't know
Теперь я просто не знаю.
If I'll ever
Если я когда-нибудь ...
Cause if you'll never
Потому что если ты никогда не ...
Look at me the way that makes me feel like me again
Посмотри на меня так, чтобы я снова почувствовал себя самим собой.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Flipping through all these pictures
Перелистываю все эти фотографии.
Looking for you
Ищу тебя.
Looking for you
Ищу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.