Paroles et traduction Mayane Delem - Je pars avec toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je pars avec toi
I'm Leaving With You
J'étais
tombée
si
bas,
j'avais
touché
le
fond
I
had
fallen
so
low,
I
had
hit
rock
bottom
Mes
histoires
j'en
avais
fait
le
tour
I
had
heard
all
my
stories
Tout
me
semblait
sourd,
j'avais
perdu
l'envie
Everything
seemed
deaf
to
me,
I
had
lost
the
desire
Tout
n'était
que
fiction
sans
toi
Everything
was
just
fiction
without
you
Je
suis
restée
seule
ainsi,
mais
inconsciemment,
j'attendais
ce
jour
I
stayed
alone
like
this,
but
unconsciously,
I
was
waiting
for
this
day
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
My
hero
has
arrived,
without
rushing
Héros
est
arrivé,
coeur
a
vacillé
Hero
has
arrived,
heart
has
faltered
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
I'm
leaving
with
you,
promise
me
that
life
is
like
this
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
I'll
go
wherever
you
want,
I
don't
care
where
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
If
I
stay
with
you
lalalalala,
I'm
leaving
with
you
la
lalalala
Tenus
par
un
fil,
en
amour
on
se
perd
Held
by
a
thread,
in
love
we
get
lost
C'est
la
vie
qui
reprend
son
cours
faite
de
petits
riens
It's
life
that
resumes
its
course
made
of
little
things
J'ai
confiance
en
son
regard,
je
m'abandonne
je
laisse
faire
I
trust
in
your
gaze,
I
surrender,
I
let
go
Que
jamais
ne
s'arrête
le
temps
qui
nous
retient
sur
le
même
chemin
May
time
never
stop,
holding
us
on
the
same
path
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
My
hero
has
arrived,
without
rushing
Héros
est
arrivé,
coeur
a
vacillé
Hero
has
arrived,
heart
has
faltered
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
I'm
leaving
with
you,
promise
me
that
life
is
like
this
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
I'll
go
wherever
you
want,
I
don't
care
where
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
If
I
stay
with
you
lalalalala,
I'm
leaving
with
you
la
lalalala
Tenu
par
un
fil,
mon
amour
on
se
perd
Held
by
a
thread,
my
love,
we
get
lost
C'est
vie
qui
reprend
son
cours,
elle
fait
de
petit
riens
It's
life
that
resumes
its
course,
it
makes
little
things
J'ai
confiance
en
son
regard,
je
m'abandonne,
je
laisse
faire
I
trust
in
your
gaze,
I
surrender,
I
let
go
Que
jamais
ne
s'arrête
le
temps,
qui
nous
retient
sur
le
même
chemin
May
time
never
stop,
holding
us
on
the
same
path
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
My
hero
has
arrived,
without
rushing
Mon
Héros
est
arrivé,
mon
coeur
a
vacillé
My
hero
has
arrived,
my
heart
has
faltered
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
I'm
leaving
with
you,
promise
me
that
life
is
like
this
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
I'll
go
wherever
you
want,
I
don't
care
where
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
If
I
stay
with
you
lalalalala,
I'm
leaving
with
you
la
lalalala
Pour
ma
part,
j'aime
à
croire
que
cette
histoire
est
sans
fin
For
my
part,
I
like
to
believe
that
this
story
is
endless
Si
demain
nous
sépare
à
jamais,
je
me
souviens...
If
tomorrow
we
are
separated
forever,
I
remember...
Mon
héros
est
arrivé,
sans
se
presser
My
hero
has
arrived,
without
rushing
Mon
héros
est
arrivé,
mon
coeur
a
chaviré
My
hero
has
arrived,
my
heart
has
capsized
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
I'm
leaving
with
you,
promise
me
that
life
is
like
this
J'irai
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
I'll
go
wherever
you
want,
I
don't
care
where
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
si
c'est
avec
toi,
je
pars
avec
toi
If
I
stay
with
you
lalalalala,
if
it's
with
you,
I'm
leaving
with
you
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
I'm
leaving
with
you,
promise
me
that
life
is
like
this
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
I'll
go
wherever
you
want,
I
don't
care
where
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
lalalalala
If
I
stay
with
you
lalalalala,
I'm
leaving
with
you
lalalalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Maggiori, Pierre Guimard, Aurelie Saada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.