Mayane Delem - Le même - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mayane Delem - Le même




Le même
Тот же самый
Il manque d'air, quand tout semble figé
Не хватает воздуха, когда всё кажется застывшим
Il ne veut pas d'affaires, pour l'empêcher
Он не хочет никаких дел, чтобы не мешать себе
De prendre le large quand bon lui semble
Отправиться в плавание, когда ему заблагорассудится
Il a choisi la marge, il aime quand ça change
Он выбрал край, ему нравится, когда что-то меняется
Au gré du vent, de ses humeurs, il quitte cette vie pour voir l'ailleurs
В зависимости от ветра, от своего настроения, он покидает эту жизнь, чтобы увидеть другие места
Mais loin d'ici, tu restes le même, qu'on aille, on ne change pas
Но вдали отсюда ты остаешься прежним, куда бы мы ни отправились, мы не меняемся
C'est la même histoire qu'on traîne
Это та же история, которую мы тянем за собой
Il voudrait vivre libre, mais tout seul il se gêne
Он хотел бы жить свободно, но в одиночестве ему не по себе
À quoi sert de courir? Cette vie en vaut la peine
Какой смысл бежать? Эта жизнь стоит того, чтобы жить
Dans son monde, rien ne se construit
В его мире ничто не строится
Il laisse quelques traces, il vit
Он оставляет несколько следов там, где живет
Il a peur de lui mais des autres aussi
Он боится себя, но и других тоже
De tout il se lasse, sans cesse il fuit
Он устает от всего, он постоянно бежит
Au gré du vent, de ses humeurs, il change de vie pour voir l'ailleurs
В зависимости от ветра, от своего настроения, он меняет свою жизнь, чтобы увидеть другие места
Mais loin d'ici, tu restes le même, qu'on aille, on ne change pas
Но вдали отсюда ты остаешься прежним, куда бы мы ни отправились, мы не меняемся
C'est la même histoire qu'on traîne
Это та же история, которую мы тянем за собой
Il voudrait vivre libre mais tout seul il se gêne
Он хотел бы жить свободно, но в одиночестве ему не по себе
À quoi sert de courir? Cette vie en vaut la peine
Какой смысл бежать? Эта жизнь стоит того, чтобы жить
Seul, au fond si seul, il erre dans son paradis fait d'enfer
Один, в глубине души такой одинокий, он бродит по своему раю, сотканному из ада
La liberté se paie chère
Свобода дорого обходится
Mais loin d'ici, on reste le même, qu'on aille on ne change pas
Но вдали отсюда мы остаемся теми же, куда бы мы ни пошли, мы не меняемся
C'est la même histoire qu'on traîne
Это та же история, которую мы тянем за собой
On voudrait vivre libre mais tout seul on se gêne
Мы хотели бы жить свободно, но в одиночестве нам не по себе
À quoi sert de courir? Cette vie en vaut la peine
Какой смысл бежать? Эта жизнь стоит того, чтобы жить
Loin d'ici, on reste le même
Вдали отсюда мы остаемся теми же
C'est toujours la même histoire qu'on traîne
Это всегда та же история, которую мы тянем за собой
Loin d'ici, on reste le même
Вдали отсюда мы остаемся теми же
C'est toujours la même histoire qu'on traîne
Это всегда та же история, которую мы тянем за собой





Writer(s): Pierre Guimard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.