MaybeBop - Es war gut so - traduction des paroles en russe

Es war gut so - MaybeBoptraduction en russe




Es war gut so
Так было правильно
Erinnerst Du Dich?
Помнишь?
Was bei uns begann
То, что началось у нас,
Konnt' keiner verstehen
Никто не мог понять.
Zu groß die Gefahr
Слишком велика была опасность,
Dass wir uns zerstören
Что мы разрушим друг друга.
Alle hatten das gesehen
Все это видели.
Sie haben gesagt
Они говорили,
Ihr verbrennt euch und ihr werdet untergehen
Вы сгорите и утонете.
Das mit euch zwei'n
Что у вас двоих
Wird nicht bestehen
Ничего не получится.
Das alles hat uns damals nur amüsiert
Всё это нас тогда только забавляло.
Wir haben's trotzdem probiert
Мы всё равно попробовали.
Und es war gut so
И это было правильно.
Wir haben getrotzt
Мы сопротивлялись,
Haben geliebt
Люби́ли
Und wir haben gebebt
И трепетали.
Wir sind gestürzt
Мы падали,
Wir sind gefallen
Разбивались,
Aber wir sind auch geschwebt
Но мы также и парили.
Wir haben die Welt
Мы перевернули мир
Um uns rum gedreht und volles Brett gelebt
Вокруг себя и жили на полную катушку.
Sind immer dem Strom
Всегда стремились
Entgegen gestrebt
Против течения.
Die anderen haben ihre Sprüche gemacht
Другие говорили свои речи,
Wir haben darüber gelacht
Мы над ними смеялись.
Und es war gut so
И это было правильно.
Wir waren wir, wir waren hier und wir waren jetzt
Мы были мы, мы были здесь и мы были сейчас.
Das mit uns beiden hatten alle unterschätzt
Нас двоих все недооценивали.
Irgendwann ging unsere Zeit
Когда-то наше время
Dem Ende entgegen
Подошло к концу.
Wir haben gesehen: Es war so weit
Мы увидели: пришло время
Getrennte Wege zu gehen
Пойти разными путями.
Und es war gut so
И это было правильно.
Alles war, wie es war, es war unsere Zeit
Всё было так, как было, это было наше время.
Und wir haben davon keinen Deut bereut
И мы ни о чём не жалеем.
Und es war gut so
И это было правильно.





Writer(s): Oliver Gies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.