Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urlaub in Südafrika
Отпуск в Южной Африке
Urlaub
muss
authentisch
sein.
Отпуск
должен
быть
аутентичным,
милая.
(Sawobona
Africa)
(Савобона
Африка)
Auf
Touri-Nepp
fall
ich
nicht
rein.
На
туристический
лохотрон
я
не
попадусь.
(Sawobona
Africa)
(Савобона
Африка)
Drum
mach
ich
in
diesem
Jahr
Поэтому
в
этом
году
я
еду,
(Sawobona
Africa)
(Савобона
Африка)
Urlaub
in
Südafrika
В
отпуск
в
Южную
Африку.
(Sawobona
Africa)
(Савобона
Африка)
Reisen
"pauschal"
find
ich
fatal.
Путешествия
"по
путевке"
считаю
фатальными.
Alltours
und
TUI:
Da
sag
ich
Pfui.
Alltours
и
TUI:
Говорю
им
"Фу".
Urlaub
am
Pool
find
ich
nicht
cool,
Отпуск
у
бассейна
не
для
меня,
"all
inclusive"
macht
mich
aggressiv.
"все
включено"
делает
меня
агрессивным.
Touris
mit
Guide
die
tun
mir
leid,
Туристы
с
гидом
вызывают
у
меня
жалость,
Gut,
wenn
du
bist
ein
Rucksacktourist.
Хорошо,
если
ты
турист
с
рюкзаком.
Ich
bin
ein
Fan
von
Lonely
Plän
- et.
Я
фанат
Lonely
Planet.
Ich
komm
in
'nen
Zulu-Ort
–
Я
приезжаю
в
деревню
зулусов
–
(Schau
mal
an:
ein
Bäckpäcka.)
(Глянь-ка:
бэкпекер.)
Vor
mir
war
noch
niemand
dort.
– (Gestern
war'n
knapp
vierzig
da.)
Передо
мной
там
еще
никого
не
было.
– (Вчера
их
было
почти
сорок.)
Der
Häuptling
trägt
ein
Kudu-Horn
– (Das
hat
er
nur
für
dich
dabei.)
Вождь
носит
рог
куду
– (Он
надевает
его
только
для
тебя.)
Und
ne
Lederschürze
vorn.
–
И
кожаный
передник
спереди.
–
(Die
hat
er
vom
Kostümverleih.)
(Он
взял
его
напрокат
в
костюмерной.)
Ich
sage
"Moin"
– er
tut
sich
freu'n.
Я
говорю
"Привет"
– он
радуется.
Er
denkt,
ich
wär
so
einer
wie
er.
Он
думает,
что
я
такой
же,
как
он.
Dann
gibt
er
mir
ein
Hirsebier
Потом
он
дает
мне
пиво
из
проса
Und
Fladenbrot
aus
Ur-Weizenschrot.
И
лепешку
из
цельнозерновой
муки.
Ich
kriege
schnell
ein
Löwenfell
Мне
быстро
дают
львиную
шкуру
Und
für's
Gemächt
ein
Weidengeflecht.
И
для
моего
достоинства
плетенку
из
ивы.
Ein
Zulu-Chor
singt
mir
was
vor
Хор
зулусов
поет
мне
что-то
Und
zeigt
'nen
ganz
ursprünglichen
Tanz.
И
показывает
настоящий
первобытный
танец.
Ich
summe
mit,
übe
den
Schritt.
Я
подпеваю,
учусь
шагам.
Plötzlich
ist
Ruh.
Ich
denk:
Was
nu'?
Вдруг
тишина.
Я
думаю:
Что
теперь?
Der
Häuptling
sagt:
"You
have
to
go!
Вождь
говорит:
"Тебе
пора
идти!
– (Gleich
beginnt
die
nächste
Show.")
– (Скоро
начнется
следующее
шоу.")
Jetzt
will
er
noch,
dass
ich
bezahl.
Теперь
он
хочет,
чтобы
я
заплатил.
– ("Und
danach
verzieh
Dich
mal.")
– ("А
потом
убирайся
отсюда.")
Ich
fass
es
nicht,
Я
не
могу
в
это
поверить,
's
war
alles
Schmu.
- ("Was
für'n
Vollidiot
bist
Du?!")
все
это
был
обман.
- ("Какой
же
ты
идиот?!")
Alles
Lüge,
welch
ein
Graus.
–
Все
ложь,
какой
ужас.
–
("Dann
bleib
doch
mit
Dein'm
Arsch
zu
Haus.")
("Тогда
сиди
дома
на
своей
заднице.")
Ich
geh
drauf
ein
und
fahre
heim.
Я
соглашаюсь
и
еду
домой.
Nie
mehr,
das
schwör
ich
mir,
so'n
Malheur.
Больше
никогда,
клянусь
себе,
такого
не
повторится.
Reaktionär
bleib
ich
in
der
В
реакционном
настроении
я
остаюсь
Urlaubssaison
auf
meinem
Balkon.
В
сезон
отпусков
на
своем
балконе.
Das
ist
zwar
trist,
aber
gut
ist:
Это
грустно,
но
хорошо
то,
что:
Ich
bin
dort
immerhin
kein
Tourist.
По
крайней
мере,
там
я
не
турист.
Leute
und
Land
sind
mir
bekannt,
Люди
и
страна
мне
знакомы,
Autogestank
und
Nachbars
Gezank,
Запах
машин
и
ссоры
соседей,
Babygeplärr
aus
dem
Parterre:
Плач
ребенка
снизу:
Alles
ist
recht,
denn
alles
ist
echt.
Все
в
порядке,
потому
что
все
настоящее.
Hier
geh
ich
kei'm
mehr
auf
den
Leim,
Здесь
меня
больше
никто
не
обманет,
Drum
bleib
ich
da.
Поэтому
я
остаюсь
здесь.
(Hamba
Kahle
Africa)
(Хамба
Кале
Африка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankfurth, Thomas, Gies, Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.