MaybeBop - Weihnachtsmann und Co. KG - traduction des paroles en russe

Weihnachtsmann und Co. KG - MaybeBoptraduction en russe




Weihnachtsmann und Co. KG
Дед Мороз и компания
Weihnachtsmann
Дед Мороз,
Sag mir, wieso bist du so schlau?
скажи мне, дорогая, откуда ты всё знаешь?
Woher kennst du ganz genau
Откуда тебе точно известно,
Den Weihnachtswunsch von jedem Kind? (Weihnachtsmann)
о чем мечтает каждый ребенок? (Дед Мороз)
Dass ich so gern ein Fahrrad möcht'
Что я хочу велосипед,
Gelbe Streifen wär'n mir recht
с желтыми полосками,
Und Speichen, die wie Silber sind
и спицами, словно из серебра.
Kein Weg ist dir im Schlitten je zu weit
Ни один путь в санях тебе не далек,
Ob nah, ob fern, beschenkst du alle Kinder gern
близко ли, далеко ли, ты рада одарить всех детей,
Jetzt zur Weihnachtszeit (Der Weihnachtsmann)
в это рождественское время. (Дед Мороз)
Wenn es schneit (Kommt bald an)
Когда идет снег (Скоро прибудет)
Und alles weiß ist weit und breit
И всё белым-бело вокруг.
Weihnachtsmann
Дед Мороз,
Ich hab' dir einen langen Brief geschrieb'n
я написал тебе длинное письмо,
Dass dich alle Kinder lieb'n
что все дети любят тебя,
Und ich hoff', du liebst auch mich (Weihnachtsmann)
и надеюсь, ты тоже меня любишь. (Дед Мороз)
Ich weiß, es ist soweit schon bald
Я знаю, скоро уже наступит время,
Dass in der Winternacht, so kalt
когда в холодную зимнюю ночь
Kinderlachen laut erschallt
раздастся звонкий детский смех.
Weihnachtsmann, wir lieben dich
Дед Мороз, мы любим тебя.





Writer(s): Oliver Gies, Marie-florence Gros, Philippe Jean Louis Bretonniere, Achim Schmidt-carstens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.